Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tay
Keith,
Fuck
These
Niggas
Up)
(Tay
Keith,
Fick
diese
Niggas)
I'm
legend
my
life
should
be
studied
Ich
bin
Legende,
mein
Leben
sollte
studiert
werden
I
come
from
nothing,
run
up
a
thirty
Ich
komme
aus
dem
Nichts,
hab'
dreißig
Riesen
gemacht
Fucked
on
a
superstar
bitch,
and
I
butted
'ne
Superstar-Schlampe
gefickt,
und
hab
sie
stehen
lassen
Christian
Louboutin,
yea
I
been
blooded
Christian
Louboutin,
ja,
ich
bin
Blood
I'm
not
a
crip,
but
I
got
blues
in
my
pocket
Ich
bin
kein
Crip,
aber
ich
hab'
Blaues
in
meiner
Tasche
Too
many
blues
won't
fit
in
the
wallet
Zu
viel
Blaues
passt
nicht
ins
Portemonnaie
Cristopher
wallets
(Wallets),
everything
B.I.G,
we
are
the
hundreds
Christopher
Wallets
(Wallets),
alles
B.I.G,
wir
sind
die
Hunderter
Your
bitch
outta
pocket,
I'm
fuckin'
her
(Fuckin'
her)
Deine
Schlampe
ist
unverschämt,
ich
fick'
sie
(Fick'
sie)
Your
bitch
a
lil'
baby
I'm
duckin'
her
(Duckin'
her)
Deine
Schlampe
ist
ein
kleines
Baby,
ich
weiche
ihr
aus
(Weiche
ihr
aus)
Your
bitch
a
lil'
bad
I
am
cuffin'
'em
(Lockin'
'em)
Deine
Schlampe
ist
'ne
heiße
Kleine,
ich
leg'
sie
in
Handschellen
(Schließ'
sie
ein)
I
turn
your
lil'
bitch
to
a
hustler
(Whatever)
Ich
mach'
deine
kleine
Schlampe
zur
Hustlerin
(Was
auch
immer)
Your
bitch
on
a
dope
shit,
she
a
customer
(She
gon')
Deine
Schlampe
ist
auf
Drogenzeug,
sie
ist
'ne
Kundin
(Sie
wird)
I'm
tirеd
of
your
bitch,
had
enough
of
her
(I'm
tired)
Ich
hab'
deine
Schlampe
satt,
hab'
genug
von
ihr
(Ich
bin
müde)
Shе
like
cars,
we
fucked
in
a
Cullinan
(Ooh-ooh)
Sie
mag
Autos,
wir
haben
in
'nem
Cullinan
gefickt
(Ooh-ooh)
Gotta
umbrella
her
(Go)
Muss
sie
abschirmen
(Los)
We
made
it
to
water
(Extorted)
Wir
haben
Diamanten
gemacht
(Erpresst)
Sixty
minutes
and
I
had
her
draws
off
(Woo)
Sechzig
Minuten
und
ich
hatte
ihre
Unterwäsche
aus
(Woo)
How
you
let
a
bitch
make
you
fall
off?
(How?)
Wie
kannst
du
zulassen,
dass
'ne
Schlampe
dich
runterzieht?
(Wie?)
Ayy
come
get
your
bitch
out
my
call
log
(Please)
Ayy
hol'
deine
Schlampe
aus
meiner
Anrufliste
(Bitte)
A
hundred
miss
calls,
I
block
her
(Hello)
Hundert
verpasste
Anrufe,
ich
blockier'
sie
(Hallo)
Oh
yeah
she
determined,
can't
stop
her
(Damn)
Oh
ja,
sie
ist
entschlossen,
kann
sie
nicht
aufhalten
(Verdammt)
She
blew
a
bag
at
the
doctor
Sie
hat
'ne
Tasche
[Geld]
beim
Arzt
verprasst
Sixty
[?],
she
eat
cornbread
and
pasta
(Yeah)
Sechzig
[?],
sie
isst
Maisbrot
und
Pasta
(Yeah)
Yeah
my
type
of
bitch
don't
need
nan'
nigga
(Damn)
Ja,
mein
Typ
Schlampe
braucht
keinen
einzigen
Typen
(Verdammt)
She
got
a
boutique
and
a
cold
figure
(Damn)
Sie
hat
'ne
Boutique
und
'ne
krasse
Figur
(Verdammt)
You
know
she
young,
got
an
old
nigga
(Yep)
Du
weißt,
sie
ist
jung,
hat
'nen
alten
Typen
(Yep)
And
she
gon'
keep
a
few
hoes
with
'em
(Oh)
Und
sie
wird
ein
paar
Bitches
bei
sich
haben
(Oh)
Bitches
be
salty
so,
swear
they
be
subbin'
me
(Sub)
Bitches
sind
sauer,
schwöre,
sie
lästern
über
mich
(Sub)
Niggas
be
thirsty
bitches
won't
fuck
with
'em
Typen
sind
geil,
Bitches
wollen
nichts
mit
ihnen
zu
tun
haben
She
on
a
shift
for
real
(For
real)
Sie
ist
echt
auf
Schicht
(Echt)
Got
her
ass
done
but
it
looked
real
Hat
sich
den
Arsch
machen
lassen,
aber
er
sah
echt
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Mims, Brytavious Lakeith Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.