Yo Hitoto - Tomeru - перевод текста песни на немецкий

Tomeru - Yo Hitotoперевод на немецкий




Tomeru
Anhalten
あなたへの想いをね
Meine Gefühle für dich,
ちゃんとビスで留めたわ
habe ich fest verschraubt.
もうこれ以上あなたのことなんか
Damit ich dich nicht mehr
好きにならないように
noch mehr liebe.
新しい眼鏡なら
Mit einer neuen Brille,
涙止められそうでしょう
könnte ich wohl die Tränen anhalten?
まばらの雨の中
Im spärlichen Regen,
もう金輪際、けんかなんかしたくない
niemals wieder will ich mit dir streiten.
Darling 時計をとめて頭をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, halte die Zeit an, halte den Kopf an, halte das Herz an. Augen, Ohren, alles.
Darling 真夜中に起きて突然ひとり 不安になってしまうの
Darling, mitten in der Nacht wache ich auf, plötzlich allein, und werde unruhig.
なぜかな lovin' you
Warum nur? Lovin' you.
誕生日が来るとね
Wenn dein Geburtstag kommt,
選ぶあなたへのプレゼント
wähle ich ein Geschenk für dich.
五番街通り、
Auf der Fifth Avenue,
足をとめたって
selbst wenn ich anhalte,
この愛代えられない
diese Liebe ist unersetzlich.
Darling 時計をとめて頭をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, halte die Zeit an, halte den Kopf an, halte das Herz an. Augen, Ohren, alles.
Darling あなたにもらった言葉のすべて 刺の無い薔薇を抱きしめたようで
Darling, all die Worte, die ich von dir bekam, es ist, als umarmte ich dornenlose Rosen.
Hugging' you
Hugging' you.
一晩だけでいいの 何もかも手からこぼれそうで とめてよ
Nur für eine Nacht ist genug. Es fühlt sich an, als würde alles aus meinen Händen gleiten. Halte es auf!
Darling 時計をとめて頭をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, halte die Zeit an, halte den Kopf an, halte das Herz an. Augen, Ohren, alles.
Darling 真夜中に起きて突然ひとり 不安になってしまうの
Darling, mitten in der Nacht wache ich auf, plötzlich allein, und werde unruhig.
なぜかな
Warum nur?
Darling ときめき、とめて 頭をとめて 心をとめて 私を求めて
Darling, halte das Herzklopfen an, halte den Kopf an, halte das Herz an. Verlang nach mir.
Darling この世界でふたり出会った奇跡 その跡をつけてばかり
Darling, das Wunder, dass wir uns in dieser Welt trafen, ich folge immer nur seinen Spuren.
の私、 lovin' you
Das bin ich, lovin' you.





Авторы: 小林 武史, 一青 窈, 小林 武史, 一青 窈


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.