Yo Hitoto - うやむや - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yo Hitoto - うやむや




燕が帰る秋
Падай, когда ласточка вернется.
空に巣を残して、
Покидаю гнездо в небе,
三百六十五
Триста шестьдесят пять
いつまでも好き勝手のあたし。
Я всегда буду любить тебя.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
その返事だけ、はしたくない
Я не хочу отвечать на этот вопрос.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
わざと知らんぷりをしてたい
Я хочу знать.
気まぐれの夕立
Причудливый вечерний душ.
し放題のあたし、を
Я не уверен, смогу ли я сделать это.
「若い」と 呼ぶ君が
Я зову тебя молодым.
傘もささないで或る日
У меня даже нет зонта.
告る。
Это хорошая идея.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
好き 嫌い もどちらもない
Не любит,не любит.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
わざと知らんぷりをしてたい
Я хочу знать.
あなたがぽいしない限り
Пока ты не опустошена.
あたしがぷいしない限り
Пока я не буду играть.
クモ網に
Паутина.
宙ぶらりんのまんま、した
Я просто тусовался.
あたしはうかつだった。
Я был польщен.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
その返事だけ、はしたくない
Я не хочу отвечать на этот вопрос.
うやむや むやむやむや もやもやとめて
Я не собираюсь отпускать это.
気がつけば 君の巣! の中で
Если ты заметишь, твое гнездо!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.