Текст и перевод песни Yo La Tengo - False Alarm
Oh
no,
I
think
I′m
falling
for
a
false
alarm
О
нет,
кажется,
я
поддался
ложной
тревоге.
Like
an
all-day
second
stuck
Как
застрявшая
на
целый
день
секунда.
Until
you
crunch
the
right
arm
Пока
не
хрустнет
правая
рука.
Well
if
I
open
my
eyes,
if
I
just
pay
attention
to
McNew
Что
ж,
если
я
открою
глаза,
если
просто
обращу
внимание
на
Макнью
...
Well,
I
just
held
back
Что
ж,
я
просто
сдержался.
To
listen
to
your
cues
Прислушиваться
к
твоим
намекам
So
it's
not
enough
I
never
meant
to
hold
you
down
Так
что
этого
недостаточно
я
никогда
не
хотел
удерживать
тебя
Waiting
for
the
firestorm
В
ожидании
огненной
бури
Waiting
for
the
false
alarm
Ожидание
ложной
тревоги
Well,
is
it
really
true?
Well,
I
know,
I
mean
I
guess,
uh,
why
not
Ну,
я
знаю,
я
имею
в
виду,
я
думаю,
э-э,
почему
бы
и
нет
Well
is
it
really
true,
I
don′t
know,
Ну,
правда
ли
это
на
самом
деле,
я
не
знаю.
Too
hard
to
figure
out
Слишком
сложно
понять.
I'm
gonna
mark
my
words,
cross
my
eyes
and
stomp
my
feet
Я
запомню
свои
слова,
скрещу
глаза
и
притопну
ногами.
Cause
I
don't
want
you
feeling
bad,
feeling
bad,
feeling
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
плохо,
чувствовала
себя
плохо,
чувствовала
себя
плохо.
Worse
than
you
do
Хуже,
чем
ты.
Well,
I′ll
stand
my
ground,
hide
behind
a
fake
smile
Что
ж,
я
буду
стоять
на
своем,
прячась
за
фальшивой
улыбкой.
Think
I′ll
talk
about
something
else
Думаю,
я
поговорю
о
чем-нибудь
другом.
Just
for
a
little
while
Только
ненадолго.
Aw,
said
it
once,
said
it
twice,
said
it
- you
can
tell
it's
the
same
old
tune
О,
сказал
это
раз,
сказал
это
два,
сказал
Это
- вы
можете
сказать,
что
это
все
та
же
старая
мелодия.
Straight
down
to
the
bitter
end
Прямо
до
самого
конца.
Tell
me
when
there′s
more
to
go
there
soon
Скажи
мне,
когда
в
ближайшее
время
туда
отправятся
другие.
It's
gonna
hold
my
tongue
in
place,
think
about
what
to
do
Это
будет
держать
мой
язык
на
месте,
думать
о
том,
что
делать.
If
you
don′t
see
nothing
wrong
this
time
Если
на
этот
раз
ты
не
видишь
ничего
плохого
...
Well
I'm
taking
it
out
on
you
Что
ж,
я
вымещаю
злость
на
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James George Mcnew, Georgia Mia Hubley, Ira David Kaplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.