Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
her
imma
wait
but
I
can't
wait
any
longer
Sagte
ihr,
ich
warte,
aber
ich
kann
nicht
länger
warten
Put
it
down
I'm
coming
up
with
all
this
pain
on
my
shoulders
Leg
es
ab,
ich
komme
hoch
mit
all
diesem
Schmerz
auf
meinen
Schultern
Hold
it
down
if
I
crash
baby
girl
you
the
boulder
Halte
es
fest,
wenn
ich
abstürze,
Baby,
du
bist
der
Fels
I
can't
cry
baby
girl
yeah
I
know
that
it's
over
Ich
kann
nicht
weinen,
Baby,
ja,
ich
weiß,
dass
es
vorbei
ist
I'm
starting
over
now
Ich
fange
jetzt
neu
an
You
don't
even
know
what
it
took
I
put
in
over
time
Du
weißt
nicht
einmal,
was
es
gekostet
hat,
ich
habe
Überstunden
gemacht
So
many
nights
in
the
V
I
had
to
stay
on
grind
So
viele
Nächte
im
V,
ich
musste
am
Ball
bleiben
I'm
getting
older
and
older
and
I
ain't
even
in
my
damn
prime
Ich
werde
älter
und
älter
und
ich
bin
noch
nicht
einmal
in
meiner
verdammten
Blütezeit
I
said
it
over
and
over
even
tho
it
was
a
damn
lie
Ich
sagte
es
immer
und
immer
wieder,
obwohl
es
eine
verdammte
Lüge
war
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
know
you
miss
me
too
I
kill
a
bottle
just
ta
get
me
thru
Ich
weiß,
du
vermisst
mich
auch,
ich
kippe
eine
Flasche,
nur
um
durchzukommen
I'm
a
driver
with
some
missing
screws
Ich
bin
ein
Fahrer
mit
ein
paar
lockeren
Schrauben
Don't
tell
me
that
you
love
me
cuz
imma
lie
to
you
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
denn
ich
werde
dich
anlügen
I'm
only
in
love
with
you
when
you
sliding
thru
Ich
bin
nur
in
dich
verliebt,
wenn
du
vorbeikommst
I
will
wait
for
you
I
will,
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten,
ich
werde,
ich
werde
auf
dich
warten
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
Yeah
imma
seven
fn
yeah
a
seven
figure
nigga
Ja,
ich
bin
ein
Sieben-FN,
ja,
ein
siebenstelliger
Typ
Used
ta
put
my
pride
to
the
side
now
it's
getting
bigger
Habe
meinen
Stolz
beiseite
gelegt,
jetzt
wird
er
größer
And
she
tell
me
come
over
so
I'm
rushing
like
a
tailback
Und
sie
sagt
mir,
ich
soll
rüberkommen,
also
eile
ich
wie
ein
Tailback
Teller
it's
over
if
it's
real
she'll
make
her
way
back
Sag
ihr,
es
ist
vorbei,
wenn
es
echt
ist,
wird
sie
ihren
Weg
zurückfinden
And
you
can
be
around
just
don't
run
me
to
the
ground
Und
du
kannst
in
der
Nähe
sein,
nur
bring
mich
nicht
zu
Fall
And
I
told
her
imma
get
it
but
she
tell
me
she
want
it
now
Und
ich
sagte
ihr,
ich
werde
es
holen,
aber
sie
sagt
mir,
sie
will
es
jetzt
And
you
can
be
around
just
don't
run
me
to
the
ground
Und
du
kannst
in
der
Nähe
sein,
nur
bring
mich
nicht
zu
Fall
And
I
told
her
imma
get
it
but
she
tell
me
she
want
it
now
Und
ich
sagte
ihr,
ich
werde
es
holen,
aber
sie
sagt
mir,
sie
will
es
jetzt
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
will
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.