Текст и перевод песни Yo Yo Mundi - Tredici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
gridava
viva
la
libertà
Один
кричал:
"Да
здравствует
свобода!"
Due
rispondeva
noi
la
si
conquisterà
Второй
отвечал:
"Мы
её
завоюем!"
Tre
sorrideva
mentre
Третий
улыбался,
пока
Quattro
dormiva
Четвёртый
спал.
Cinque
aveva
tanto
freddo
e
un
poco
di
paura
Пятому
было
очень
холодно
и
немного
страшно,
Sei
vegliava
il
suo
sonno
quando
la
notte
si
fece
più
scura
Шестой
охранял
его
сон,
когда
ночь
стала
темнее.
Sette
faceva
il
pane
Седьмой
пёк
хлеб,
Otto
aveva
molta
fame
Восьмой
был
очень
голоден.
Nove
sognava
un
mondo
di
pace
comunista
Девятый
мечтал
о
мире
коммунизма,
Dieci
parlava
inglese
all'Undici
che
gli
chiese
Десятый
говорил
по-английски
с
Одиннадцатым,
который
спросил:
Harry
raccontami
come
sarà
il
nostro
futuro?
"Гарри,
расскажи,
каким
будет
наше
будущее?"
Dodici
l'ago
e
il
Tredici
la
cruna,
amici
e
compagni
in
cerca
di
fortuna
Двенадцатый
— игла,
а
Тринадцатый
— ушко,
друзья
и
товарищи
в
поисках
удачи,
Lottando
il
presente,
desiderando
un
domani
Борясь
с
настоящим,
желая
завтрашнего
дня,
Giovani,
belli,
ribelli
e
partigiani
Молодые,
красивые,
мятежные
партизаны.
Erano
i
tredici
della
Banda
Tom
Это
были
тринадцать
из
банды
Тома.
Che
a
mezzanotte
il
campanile
suoni
tredici
rintocchi
Чтобы
в
полночь
колокольня
пробила
тринадцать
раз,
Che
al
tredicesimo
colpo
tante
lacrime
ad
incendiare
gli
occhi
Чтобы
на
тринадцатый
удар
слёзы
обожгли
глаза,
Chi
di
noi
avrà
il
cuore
libero
dall'odio
e
dal
male
Кто
из
нас
с
сердцем,
свободным
от
ненависти
и
зла,
Vedrà
distintamente
tredici
nuove
stelle
brillare
nel
cielo
di
Casale
Увидит
отчетливо
тринадцать
новых
звёзд,
сияющих
в
небе
Казале.
Uno
chiedeva
adesso
cosa
ci
succederà?
Один
спросил:
"Что
теперь
с
нами
будет?"
Due
lo
sapeva
bene
tutti
noi
si
morirà
Второй
хорошо
знал:
"Все
мы
умрём".
Tre
non
parlava
più
Третий
больше
не
говорил,
Quattro
rimaneva
giù
Четвёртый
оставался
внизу.
Cinque
aveva
pelle
dura
У
Пятого
была
твёрдая
кожа,
Sei
gridava
senza
paura
Шестой
кричал
без
страха:
Maledetti
fascisti
assassini
e
la
notte
si
fece
più
scura
"Проклятые
фашисты,
убийцы!"
— и
ночь
стала
темнее.
Sette
sanguinava
Седьмой
истекал
кровью,
Otto
lo
rincuorava
Восьмой
подбадривал
его.
Nove
soffriva
per
il
suo
sogno
che
intanto
svaniva
Девятый
страдал
по
своей
мечте,
которая
тем
временем
исчезала.
Dieci
si
difese
dai
colp,
da
quelli
più
vili
Десятый
защищался
от
самых
подлых
ударов,
A
spezzare
le
mani
all'Undici
fu
il
calcio
dei
fucili
Выстрелы
из
ружей
сломали
руки
Одиннадцатому.
Dodici
l'ago
e
tredici
la
cruna,
amici
e
compagni
senza
più
fortuna
Двенадцатый
— игла,
а
Тринадцатый
— ушко,
друзья
и
товарищи,
лишенные
удачи,
Neve
e
tormento
filo
di
ferro
sulle
mani
Снег
и
мучения,
колючая
проволока
на
руках,
Giovani,
fratelli,
ribelli
e
partigiani
Молодые,
братья,
мятежные
партизаны.
Erano
i
tredici
della
Banda
Tom
(della
Banda
Tom)
Это
были
тринадцать
из
банды
Тома
(из
банды
Тома).
Che
a
mezzanotte
il
campanile
suoni
tredici
rintocchi
Чтобы
в
полночь
колокольня
пробила
тринадцать
раз,
Che
al
tredicesimo
colpo
le
lacrime
ad
incendiare
gli
occhi
Чтобы
на
тринадцатый
удар
слёзы
обожгли
глаза,
Chi
di
noi
avrà
il
cuore
libero
dall'odio
e
dal
male
Кто
из
нас
с
сердцем,
свободным
от
ненависти
и
зла,
Vedrà
distintamente
tredici
nuove
stelle
brillare
brillare
Увидит
отчетливо
тринадцать
новых
звёзд,
сияющих,
сияющих
Nel
cielo
di
Casale
В
небе
Казале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Enrico Archetti Maestri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.