Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonríeme
una
vez
más,
pero
es
que
soy
capaz
Улыбнись
мне
ещё
раз,
ведь
я
могу
De
alargar
esta
noche,
quédate
a
dormir
Продлить
эту
ночь,
останься
спать
Al
lado
de
mí
Рядом
со
мной
Cuéntame
un
poco
de
ti,
tu
dolor
lo
sentí
Расскажи
мне
немного
о
себе,
я
почувствовал
твою
боль
Aunque
te
cueste
hablarlo
me
lo
puedes
decir
Даже
если
тебе
трудно
говорить
об
этом,
ты
можешь
рассказать
мне
En
tus
ojos
verdes
vi
un
poco
de
gris
В
твоих
зелёных
глазах
я
увидел
немного
серого
Pásame
tu
abrigo,
abrázame
Дай
мне
своё
пальто,
обними
меня
No
soy
bueno
para
el
frío
ni
seré
Я
не
люблю
холод
и
не
полюблю
Pero
esta
noche
contigo
encontraré
Но
этой
ночью
с
тобой
я
найду
Mi
cama
en
tu
sofá
Свою
кровать
на
твоём
диване
Tu
brazo
de
almohada
me
acompañará
Твоя
рука-подушка
будет
сопровождать
меня
A
soñar
con
la
vida
y
fantasear
В
снах
о
жизни
и
фантазиях
Que
nos
queda
tiempo
juntos
y
olvidar
Что
у
нас
ещё
есть
время
вместе,
и
забыть
Que
mañana
despierto
y
no
estás
más
Что
завтра
я
проснусь,
а
тебя
рядом
нет
Quedamos
tú
y
yo
Остаёмся
мы
с
тобой
Mirando
el
cielo
Смотрим
на
небо
Esperando
una
aurora
que
no
llega
y
¿Qué
más
da?
Ждём
аврору,
которая
не
приходит,
и
какая
разница?
Si
estamos
tú
y
yo
Если
мы
вместе,
ты
и
я
Que
no
brille
el
cielo
Пусть
небо
не
сияет
Tú
me
alumbras
mucho
más
Ты
освещаешь
меня
гораздо
ярче
Y
esa
luz
nunca
se
irá
И
этот
свет
никогда
не
погаснет
Te
miré,
te
miré
y
te
pensé
hasta
que
tú
reaccionaste
Я
смотрел
на
тебя,
смотрел
и
думал
о
тебе,
пока
ты
не
отреагировала
Hasta
que
me
besaste
Пока
ты
не
поцеловала
меня
Una
laguna
azul,
unos
labios
rosados
y
tú
Голубая
лагуна,
розовые
губы
и
ты
Y
aunque
tuvo
un
final,
al
final
no
fue
culpa
de
nadie
И
хотя
этому
пришёл
конец,
в
конце
концов,
никто
не
виноват
Nunca
es
culpa
de
nadie
Никто
никогда
не
виноват
Pero
te
extrañaré
Но
я
буду
скучать
по
тебе
Pásame
tu
abrigo,
abrázame
Дай
мне
своё
пальто,
обними
меня
No
soy
bueno
para
el
frío
ni
seré
Я
не
люблю
холод
и
не
полюблю
Pero
esta
noche
contigo
encontraré
Но
этой
ночью
с
тобой
я
найду
Mi
cama
en
tu
sofá
Свою
кровать
на
твоём
диване
Tu
brazo
de
almohada
me
acompañará
Твоя
рука-подушка
будет
сопровождать
меня
A
soñar
con
la
vida
y
fantasear
В
снах
о
жизни
и
фантазиях
Que
nos
queda
tiempo
juntos
y
olvidar
Что
у
нас
ещё
есть
время
вместе,
и
забыть
Que
mañana
despierto
y
no
estás
más
Что
завтра
я
проснусь,
а
тебя
рядом
нет
Quedamos
tú
y
yo
Остаёмся
мы
с
тобой
Mirando
el
cielo
Смотрим
на
небо
Esperando
una
aurora
que
no
llega
y
¿Qué
más
da?
Ждём
аврору,
которая
не
приходит,
и
какая
разница?
Si
estamos
tú
y
yo
Если
мы
вместе,
ты
и
я
Que
no
brille
el
cielo
Пусть
небо
не
сияет
Tú
me
alumbras
mucho
más
Ты
освещаешь
меня
гораздо
ярче
Y
esa
luz
nunca
se
irá
И
этот
свет
никогда
не
погаснет
Pásame
tu
abrigo,
abrázame
Дай
мне
своё
пальто,
обними
меня
No
soy
bueno
para
el
frío
ni
seré
Я
не
люблю
холод
и
не
полюблю
Pero
esta
noche
contigo
encontraré
Но
этой
ночью
с
тобой
я
найду
Mi
cama
en
tu
sofá
Свою
кровать
на
твоём
диване
Tu
brazo
de
almohada
me
acompañará
Твоя
рука-подушка
будет
сопровождать
меня
A
soñar
con
la
vida
y
fantasear
В
снах
о
жизни
и
фантазиях
Que
nos
queda
tiempo
juntos
y
olvidar
Что
у
нас
ещё
есть
время
вместе,
и
забыть
Que
mañana
despierto
y
no
estás
más
Что
завтра
я
проснусь,
а
тебя
рядом
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Sánchez
Альбом
Aurora
дата релиза
26-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.