YoSoyHSM - Gran Vía - перевод текста песни на русский

Gran Vía - YoSoyHSMперевод на русский




Gran Vía
Гран-Виа
Vive en Madrid, pero no suele salir
Живет в Мадриде, но редко выходит в свет,
Que lo de anoche fue una excepción
То, что было прошлой ночью исключение.
Nos vimo' en un pre y todo comenzó ahí
Мы встретились на предпати, и все началось там,
Bebiendo hablábamo' de nada y a la vez de to'
За выпивкой болтали ни о чем и обо всем сразу.
Y na' más llegar al party nos besamo'
И как только пришли на вечеринку, мы поцеловались,
Pero me pidió que esto fuera a escondida'
Но она попросила меня держать это в секрете,
Que no debían enterarse sus amiga'
Чтобы ее подруги ничего не узнали.
Y yo no por qué, pero si preguntan, bebé
И я не знаю почему, но если спросят, детка,
Diré que no fuiste
Скажу, что это была не ты,
La que me besaba con inquietud
Кто целовал меня с таким волнением.
Mami, me tiene' bellaco
Малышка, ты сводишь меня с ума,
Pero, ¿por qué tanto misterio?
Но почему столько таинственности?
Con la nota no cómo tomarme to' esto en serio
С таким раскладом я не знаю, как воспринимать все это всерьез.
Lo que yo es que fuiste
Но я точно знаю, что это была ты,
La que me perreaba con ese cu-
Кто танцевал со мной, тряся этой попкой…
La confusión me tiene dándole vuelta', mala mía
Эта неразбериха меня путает, прости,
Y si te esperan en casa, ¿por qué duerme' en la mía?
И если тебя ждут дома, почему ты спишь у меня?
Yo solo quiero verte otra vez
Я просто хочу увидеть тебя снова,
Pa' que en secreto me des
Чтобы ты тайком отдалась мне.
Y en ese hotel en la Gran Vía recógeme a las 3
В том отеле на Гран-Виа забери меня в 3,
Si quieres, a tu corazón no me lo des, eh
Если хочешь, свое сердце мне не отдавай, эй,
Porque esto no es amor, es solo sex, yeah
Потому что это не любовь, это просто секс, yeah.
Tremenda fantasía y yo sin parar
Потрясающая фантазия ты и я без остановки.
Si no te llamo, no lo tomes personal
Если я не звоню, не принимай на свой счет.
Mi cama sigue fría, ven a calentarme
Моя кровать все еще холодная, приходи согреть меня.
Tranquila, confía, nadie va a enterarse
Не волнуйся, доверься мне, никто не узнает.
Guardé con otro nombre tu número
Я сохранил твой номер под другим именем.
Nadie puede saber, nadie puede saber
Никто не может знать, никто не может знать,
Lo que esta noche hagamo' los dos
Что мы будем делать этой ночью вдвоем.
Nadie lo puede ver
Никто не может видеть.
Diré que no fuiste
Скажу, что это была не ты,
La que me besaba con inquietud
Кто целовал меня с таким волнением.
Mami, me tiene' bellaco
Малышка, ты сводишь меня с ума,
Pero, ¿por qué tanto misterio?
Но почему столько таинственности?
Con la nota no cómo tomarme to' esto en serio
С таким раскладом я не знаю, как воспринимать все это всерьез.
Lo que yo es que fuiste
Но я точно знаю, что это была ты,
La que me perreaba con ese cu-
Кто танцевал со мной, тряся этой попкой…
La confusión me tiene dándole vuelta', mala mía
Эта неразбериха меня путает, прости,
Y si te esperan en casa, ¿por qué duerme' en la mía?
И если тебя ждут дома, почему ты спишь у меня?
Esa gata e' una gyal, bichiyal, como Bad Bu
Эта кошечка настоящая красотка, как Bad Bu.
Pide lo que quiera', yo me encargo
Просит, что хочет, я позабочусь.
Uñas hecha', mami, y el pelito largo
Ногти сделаны, малышка, и волосы длинные.
Estoy esperando que me diga' de hacer algo
Жду, когда она скажет, что хочет сделать,
Pa' caerle a donde esté', yeah
Чтобы примчаться к ней, где бы она ни была, yeah.
Que yo me conformo con darte una ve' al mes
Я согласен видеться с тобой раз в месяц.
Esa noche no se va de
Та ночь не выходит из
Mi mente, entonces, ¿por qué no repetirla otra ve'?
Моей головы, так почему бы не повторить ее еще раз?
Yo no cuál es tu fantasía, pero cuál es la mía
Я не знаю, какова твоя фантазия, но я знаю свою.
Y no hay sitio, fecha, ni hora, pero estás tú, bebé
И нет места, даты, ни времени, но есть ты, детка.
que no me conocía' y que lo meno' que quería'
Знаю, ты меня не знала, и меньше всего хотела
Era enamorarme, pero es que ya es tarde, bebé
Влюбляться, но уже слишком поздно, детка.
Sorry, bebé
Прости, детка,
Pero no creo en amores, no
Но я не верю в любовь, нет.
Dime si quieres pasarla bien
Скажи, если хочешь хорошо провести время,
Pero no le pongas corazón
Но не вкладывай в это сердце.
Pongámosle la piel
Вложим в это страсть.
Diré que no fuiste
Скажу, что это была не ты,
La que me besaba con inquietud
Кто целовал меня с таким волнением.
Mami, me tiene' bellaco
Малышка, ты сводишь меня с ума,
Pero, ¿por qué tanto misterio?
Но почему столько таинственности?
Con la nota no cómo tomarme to' esto en serio
С таким раскладом я не знаю, как воспринимать все это всерьез.
Lo que yo es que fuiste
Но я точно знаю, что это была ты,
La que me perreaba con ese cu-
Кто танцевал со мной, тряся этой попкой…
La confusión me tiene dándole vuelta', mala mía
Эта неразбериха меня путает, прости,
Y si te esperan en casa, ¿por qué duerme' en la mía?
И если тебя ждут дома, почему ты спишь у меня?





Авторы: Hugo Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.