Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vale La Pena
Не стоит оно того
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
e'
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
No
sé
que
me
pasa,
que
me
siento
frío
Не
знаю,
что
со
мной,
я
чувствую
холод
Te
entregué
mi
amor
cuando
solo
éramo
unos
crío'
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
когда
мы
были
всего
лишь
детьми
Ya
no
queda
nada,
recuerdos
perdío'
Уже
ничего
не
осталось,
лишь
потерянные
воспоминания
Dime
qué
hemos
hecho
para
echarnos
al
olvido
Скажи
мне,
что
мы
сделали,
чтобы
обречь
себя
на
забвение
Todo
era
perfecto,
tú
al
laíto
mío
Всё
было
идеально,
ты
была
рядом
со
мной
Y
ahora,
hasta
besarte
ha
perdío
todo
el
sentío
А
теперь
даже
поцелуй
твой
потерял
весь
смысл
No
vale
la
pena,
todo
s'ha
perdío
Не
стоит
оно
того,
всё
потеряно
Nuestro
amor
es
grande,
como
un
barco,
pero
hundío
Наша
любовь
велика,
как
корабль,
но
затонувший
Lo
que
hemos
pasao,
lo
que
hemos
reío
Всё,
что
мы
пережили,
над
чем
смеялись
Todo'
eso'
momento'
solo
son
recuerdos
frío'
Все
эти
моменты
— лишь
холодные
воспоминания
¿Para
qué
luchamo,
para
qué
seguimo?
Зачем
мы
боремся,
зачем
продолжаем?
Aunque
nos
amamo
y
no
queremo,
nos
herimo
Хотя
мы
любим
друг
друга
и
не
хотим,
мы
раним
друг
друга
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
e'
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
es
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
e'
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
No
sé
que
me
pasa,
que
ya
no
te
veo
Не
знаю,
что
со
мной,
я
тебя
больше
не
вижу
Desde
que
te
fuiste,
to
lo
que
me
pasa
feo
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
всё,
что
со
мной
происходит
— плохо
Por
las
noches
lloro,
tus
mensajes
leo
Ночами
я
плачу,
читаю
твои
сообщения
No
digas
que
no
me
quieres,
porque
no
te
creo
Не
говори,
что
не
любишь
меня,
потому
что
я
тебе
не
верю
Me
siento
vacío,
frío
en
el
silencio
Я
чувствую
себя
пустым,
холодным
в
тишине
Aunque
sé
que
ya
no
vuelves,
yo
no
me
conciencio
Хотя
я
знаю,
что
ты
уже
не
вернёшься,
я
не
могу
смириться
Ya
no
diferencio
la
noche
del
día
Я
больше
не
различаю
ночь
ото
дня
No
existen
doctore
que
me
curen
esta
herí'a
Нет
врачей,
которые
могут
вылечить
эту
рану
Mi
guitarra
llora
con
su
melodía
Моя
гитара
плачет
своей
мелодией
Que
me
parte
el
alma
con
su
melodía
Которая
разрывает
мне
душу
своей
мелодией
Porque
yo
no
entiendo,
si
tú
me
quería'
Потому
что
я
не
понимаю,
если
ты
меня
любила
¿Por
qué
me
dejaste
solo?,
dime,
vida
mía
Почему
ты
оставила
меня
одного,
скажи
мне,
моя
жизнь?
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
es
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
No
vale
la
pena
Не
стоит
оно
того
¿Pa
qué
perder
el
tiempo
si
es
viento
y
arena?
Зачем
тратить
время,
если
это
ветер
и
песок?
Si
yo
me
siento
preso
y
atao
a
tu
cadena
Если
я
чувствую
себя
пленником,
прикованным
к
твоей
цепи
Y
mi
guitarra
llora,
no
hay
quien
la
consuela
И
моя
гитара
плачет,
никто
не
может
её
утешить
Las
manos
que
la
tocan
se
mueren
de
pena
Руки,
которые
к
ней
прикасаются,
умирают
от
боли
Amarnos
sin
piedá
hoy
es
nuestra
condena,
uh-ah-ah
Любить
друг
друга
безжалостно
сегодня
— наш
приговор,
у-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.