Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
probao
a
olvidarte
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
Y
no
lo
he
conseguío
Und
ich
habe
es
nicht
geschafft
He
besao
otra
boca
Ich
habe
einen
anderen
Mund
geküsst
Y
con
otra
he
dormío
Und
mit
einer
anderen
geschlafen
Pero
me
duele
en
el
alma
Aber
es
schmerzt
mich
in
der
Seele
Tener
que
echarte
al
olvío
Dich
dem
Vergessen
überlassen
zu
müssen
Con
lo
que
hemos
pasao
Mit
dem,
was
wir
durchgemacht
haben
Con
lo
que
hemos
reío
Mit
dem,
was
wir
gelacht
haben
Con
lo
que
hemos
llorao
Mit
dem,
was
wir
geweint
haben
Con
lo
que
hemos
sufrío
Mit
dem,
was
wir
gelitten
haben
Son
miles
de
recuerdos
Es
sind
tausende
Erinnerungen
Que
has
echao
al
olvido
Die
du
dem
Vergessen
übergeben
hast
Gitana,
yo
te
quiero
Gitana,
ich
liebe
dich
Vente
al
laíto
mío
Komm
an
meine
Seite
Que,
aunque
sea
un
momento
Auch
wenn
es
nur
ein
Moment
ist
Y
aunque
sea
un
ratito
Und
auch
wenn
es
nur
ein
Weilchen
ist
Que
me
estoy
muriendo
Denn
ich
sterbe
Por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein
Yo
solo
quiero
verte
Ich
will
dich
nur
sehen
Aunque
sea
una
vez
má'
Auch
wenn
es
nur
noch
ein
Mal
ist
Siempre
sueño
con
tenerte
Ich
träume
immer
davon,
dich
zu
haben
Pero
despierto
y
te
va'
Aber
ich
wache
auf
und
du
gehst
Es
un
adiós
para
siempre
Es
ist
ein
Abschied
für
immer
Y
no
lo
voy
a
aguantá
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
Yo
solo
quiero
verte
Ich
will
dich
nur
sehen
Y
aunque
sea
una
vez
má'
Auch
wenn
es
nur
noch
ein
Mal
ist
Siempre
sueño
con
tenerte
Ich
träume
immer
davon,
dich
zu
haben
Pero
despierto
y
te
va'
Aber
ich
wache
auf
und
du
gehst
Es
un
adiós
para
siempre
Es
ist
ein
Abschied
für
immer
Y
no
lo
voy
a
aguantá
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
He
probao
a
olvidarte
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
Y
no
lo
he
conseguío
Und
ich
habe
es
nicht
geschafft
He
besao
otra
boca
Ich
habe
einen
anderen
Mund
geküsst
Y
con
otra
he
dormío
Und
mit
einer
anderen
geschlafen
Pero
me
duele
en
el
alma
Aber
es
schmerzt
mich
in
der
Seele
Tener
que
echarte
al
olvío
Dich
dem
Vergessen
überlassen
zu
müssen
Yo
no
me
lo
creo
Ich
glaube
es
nicht
Que
no
sientas
nada
Dass
du
nichts
fühlst
Si
tú
no
me
quiere'
Wenn
du
mich
nicht
liebst
Mírame
a
la
cara
Schau
mir
ins
Gesicht
Dime
"no
te
quiero"
Sag
mir
"Ich
liebe
dich
nicht"
Y
no
te
diré
nada
Und
ich
werde
dir
nichts
sagen
No
me
lo
esperaba
Ich
habe
es
nicht
erwartet
Que
tú
así
te
fuera'
Dass
du
so
gehen
würdest
Yo
voy
a
esperarte
Ich
werde
auf
dich
warten
Y
hasta
que
me
muera
Bis
ich
sterbe
Que,
aunque
tú
no
vuelva'
Denn
auch
wenn
du
nicht
zurückkommst
Merecerá
la
pena
Wird
es
die
Mühe
wert
sein
Ay,
qué
pena
llevo
Oh,
welchen
Schmerz
ich
trage
Dentro
de
mi
corazón
In
meinem
Herzen
Quiero
que
t'acuerdes
Ich
will,
dass
du
dich
erinnerst
Tú
y
yo
en
la
misma
habitación
Du
und
ich
im
selben
Zimmer
Para
que
te
quedes
Damit
du
bleibst
Tengo
más
d'una
sola
razón
Habe
ich
mehr
als
nur
einen
Grund
Yo
solo
quiero
verte
Ich
will
dich
nur
sehen
Y
aunque
sea
una
vez
má'
Auch
wenn
es
nur
noch
ein
Mal
ist
Siempre
sueño
con
tenerte
Ich
träume
immer
davon,
dich
zu
haben
Pero
despierto
y
te
va'
Aber
ich
wache
auf
und
du
gehst
Es
un
adiós
para
siempre
Es
ist
ein
Abschied
für
immer
Y
no
lo
voy
a
aguantá
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
Yo
solo
quiero
verte
Ich
will
dich
nur
sehen
Aunque
sea
una
vez
má'
Auch
wenn
es
nur
noch
ein
Mal
ist
Siempre
sueño
con
tenerte
Ich
träume
immer
davon,
dich
zu
haben
Pero
despierto
y
te
va'
Aber
ich
wache
auf
und
du
gehst
Es
un
adiós
para
siempre
Es
ist
ein
Abschied
für
immer
Y
no
lo
voy
a
aguantá
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Sánchez
Альбом
Pena
дата релиза
04-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.