Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
aprovechar,
ya
que
estoy
toma'o
I
want
to
take
advantage,
now
that
I'm
drunk
Pa'
poder
decirte
todas
las
cosa'
que
me
he
guarda'o
To
tell
you
all
the
things
I've
been
holding
back
Sé
que
no
son
horas
de
llamar,
pero
te
vi
en
línea
I
know
it's
not
a
good
time
to
call,
but
I
saw
you
online
Y
solo
quería
confirmar
si
aún
eras
mi
niña
And
I
just
wanted
to
confirm
if
you
were
still
my
girl
Es
que
sabes
que
me
cuesta
decir
lo
que
siento,
eh
You
know
it's
hard
for
me
to
say
what
I
feel,
huh
Pero
un
borracho
no
miente,
bebé,
me
arrepiento
But
a
drunk
man
doesn't
lie,
baby,
I
regret
it
En
serio,
pa'
pedir
perdón
tengo
que
estar
ebrio
Seriously,
I
have
to
be
drunk
to
apologize
Ya
que
sobrio
no
me
da
Since
I
can't
do
it
sober
Por
eso
te
estoy
llamando
That's
why
I'm
calling
you
Tengo
la
necesidad
de
saber
cómo
te
va
I
need
to
know
how
you're
doing
Y
si
aún
me
sigue'
amando,
lo
he
intenta'o
And
if
you
still
love
me,
I've
tried
Pero
sobrio
no
me
da,
ah-ah,
ah-ah
But
I
can't
do
it
sober,
ah-ah,
ah-ah
Por
eso
e'
que
estoy
tomando
That's
why
I'm
drinking
Tengo
la
necesidad
de
saber
cómo
te
va
I
need
to
know
how
you're
doing
Y
si
aún
me
sigue'
amando,
lo
he
intenta'o
And
if
you
still
love
me,
I've
tried
Bebé,
perdón,
sé
que
no
son
horas
Baby,
I'm
sorry,
I
know
it's
a
bad
time
Pero
es
que
el
trago
no
colabora
But
the
liquor
isn't
helping
Quiero
saber
si
ríes
o
lloras
I
want
to
know
if
you're
laughing
or
crying
Si
andas
acompaña'
o
andas
sola
If
you're
with
someone
or
alone
Yo
por
mi
parte
Me,
on
the
other
hand
No
hago
otra
cosa
más
que
extrañarte
I
do
nothing
but
miss
you
Estoy
bebiendo,
supuestamente,
pa'
olvidarte
I'm
drinking,
supposedly,
to
forget
you
Pero
es
obvio
But
it's
obvious
Que
me
duela
que
me
tengas
odio
That
it
hurts
me
that
you
hate
me
Si
a
última
hora
no
fui
tan
mal
novio
If
in
the
end
I
wasn't
such
a
bad
boyfriend
Te
pienso
borracho
y
lo
escondo
de
sobrio
I
think
about
you
when
I'm
drunk
and
hide
it
when
I'm
sober
Yo
te
quería
para
matrimonio
I
wanted
to
marry
you
Pero
le
estás
dando
a
esto
un
velorio
But
you're
turning
this
into
a
funeral
Cuando
tomo,
mi
orgullo
lo
mando
al
demonio
When
I
drink,
my
pride
goes
to
hell
Ya
que
sobrio
no
me
da
Since
I
can't
do
it
sober
Por
eso
te
estoy
llamando
That's
why
I'm
calling
you
Tengo
la
necesidad
de
saber
cómo
te
va
I
need
to
know
how
you're
doing
Y
si
aún
me
sigue'
amando,
lo
he
intenta'o
And
if
you
still
love
me,
I've
tried
Pero
sobrio
no
me
da,
ah-ah,
ah-ah
But
I
can't
do
it
sober,
ah-ah,
ah-ah
Por
eso
es
que
estoy
tomando
That's
why
I'm
drinking
Tengo
la
necesidad
de
saber
cómo
te
va
I
need
to
know
how
you're
doing
Y
si
aún
me
sigue'
amando,
lo
he
intenta'o
And
if
you
still
love
me,
I've
tried
Quiero
aprovechar,
ya
que
estoy
toma'o
I
want
to
take
advantage,
now
that
I'm
drunk
Pa'
poder
decirte
todas
las
cosa'
que
me
he
guarda'o
To
tell
you
all
the
things
I've
been
holding
back
Sé
que
no
son
horas
de
llamar,
pero
te
vi
en
línea
I
know
it's
not
a
good
time
to
call,
but
I
saw
you
online
Y
solo
quería
confirmar
si
aún
eras
mi
niña
Mami
50
And
I
just
wanted
to
confirm
if
you
were
still
my
girl
Mami
50
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Sánchez
Альбом
MAMI 50
дата релиза
24-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.