Yoan feat. Marvin - Mon frère - перевод текста песни на немецкий

Mon frère - Marvin , YOAN перевод на немецкий




Mon frère
Mein Bruder
Quand la lumière s′éteint
Wenn das Licht erlischt
Qui restera à la fin?
Wer wird am Ende bleiben?
Aujourd'hui et demain
Heute und morgen
Tu resteras toujours ...
Wirst du immer bleiben ...
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Hey, yeah
Hey, yeah
On a eu la même vie, le même nom, le même sang
Wir hatten dasselbe Leben, denselben Namen, dasselbe Blut
Le destin a choisi, que deux frères se rassemblent
Das Schicksal hat gewählt, dass zwei Brüder sich zusammenfinden
Et tout ces moments vécus, qu′on pourra, nous reprendre
Und all diese erlebten Momente, die uns niemand nehmen kann
C'est l'amitié de deux frères qui s′entendent
Das ist die Freundschaft zweier Brüder, die sich verstehen
Dans l′adversité ou les galères, qui est toujours pour toi?
In Widrigkeiten oder Schwierigkeiten, wer ist immer für dich da?
Dans les traversées du désert, dis moi qui est encore
In den Wüstenwanderungen, sag mir, wer ist noch da?
Quand la lumière s'éteint
Wenn das Licht erlischt
(Mon frère, mon frère)
(Mein Bruder, mein Bruder)
Qui restera à la fin?
Wer wird am Ende bleiben?
(Mon frère)
(Mein Bruder)
Aujourd′hui et demain
Heute und morgen
(Mon frère, mon frère)
(Mein Bruder, mein Bruder)
Tu resteras toujours mon frère
Du wirst immer mein Bruder bleiben
Quand j'étais dans la bulle, le cœur réduit en sang
Als ich in meiner Blase war, das Herz blutend
Une seule personne est venue, donner sans rien reprendre
Nur eine Person kam, gab, ohne etwas zurückzunehmen
S′avoir accepter le mal entendu quand on voit son monde qui s'effondre
Wissen, wie man das Missverständnis akzeptiert, wenn man seine Welt zusammenbrechen sieht
Car parfois l′amitié peut donner sans reprendre
Denn manchmal kann Freundschaft geben, ohne zurückzunehmen
Mon frère
Mein Bruder
Mon frère
Mein Bruder
Tu resteras toujours mon frère
Du wirst immer mein Bruder bleiben
Il y a celui qui passe et qui s'en va (Oh)
Da ist derjenige, der vorbeikommt und geht (Oh)
Et puis ceux qui seront toujours
Und dann die, die immer da sein werden
Il y a ceux qui ne reviendront pas
Da sind die, die nicht zurückkommen werden
Et puis ceux qui seront toujours
Und dann die, die immer da sein werden
Il y a celui qui passe et qui s'en va
Da ist derjenige, der vorbeikommt und geht
Et puis ceux qui seront toujours
Und dann die, die immer da sein werden
Il y a ceux qui ne reviendront pas
Da sind die, die nicht zurückkommen werden
Et puis ceux qui seront toujours
Und dann die, die immer da sein werden
Pour toi
Für dich
... ... ...
... ... ...
Quand la lumière s′éteint
Wenn das Licht erlischt





Авторы: Yoan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.