Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghostboy, Pt. 1
Geisterjunge, Teil 1
Born
under
spiritual
oppression
Geboren
unter
spiritueller
Unterdrückung
Who
knew
demonic
attacks
Wer
hätte
gedacht,
dass
dämonische
Angriffe
Would
become
a
blessing
zu
einem
Segen
werden
würden
They
brought
me
closer
to
Heaven
Sie
brachten
mich
näher
zum
Himmel
So
I
ain't
stressing
Also
stresse
ich
mich
nicht
My
father
told
me
Mein
Vater
sagte
mir
Go
ahead
and
teach
'em
a
lesson
Geh
und
erteile
ihnen
eine
Lektion
And
now
I
got
his
sword
Und
jetzt
habe
ich
sein
Schwert
Imma
vanquish
them
Ich
werde
sie
besiegen
In
the
name
of
the
lord
Im
Namen
des
Herrn
So
now
I
serve
his
will
Also
diene
ich
jetzt
seinem
Willen
By
his
own
accords
Nach
seinen
eigenen
Beschlüssen
I
didn't
choose
to
sign
up
Ich
habe
mich
nicht
dafür
entschieden
For
this
Holy
war
Für
diesen
Heiligen
Krieg
I
was
Destined,
Invested
Ich
war
ausersehen,
investiert
And
brought
to
this
Und
dazu
gebracht
I
was
specially
made
Ich
wurde
speziell
geschaffen
By
his
awesomeness
Durch
seine
Großartigkeit
I
resemble
his
features
Ich
ähnele
seinen
Zügen
So
all
of
this
Also
all
das
That
you're
seeing
in
me
Was
du
in
mir
siehst
Is
really
all
from
his
Ist
wirklich
alles
von
ihm
When
my
enemies
see
me
Wenn
meine
Feinde
mich
sehen
They
start
to
shake
Beginnen
sie
zu
zittern
They
don't
see
me
Sie
sehen
nicht
mich
They
see
Elohim
in
place
Sie
sehen
Elohim
an
meiner
Stelle
And
The
SPIRIT
has
told
me
to
loudly
say
Und
der
GEIST
hat
mir
gesagt,
ich
solle
laut
sagen
That
the
devil's
gon'
learn
today
Dass
der
Teufel
es
heute
lernen
wird
Truly
this
battle
is
only
Wahrlich,
dieser
Kampf
ist
nur
Just
the
beginning
Der
Anfang
I
know
the
dangers
Ich
kenne
die
Gefahren
Of
all
the
things
that
I'm
doing
All
der
Dinge,
die
ich
tue
Momma
don't
cry
for
me
Mama,
weine
nicht
um
mich
Baby
this
what
I
deal
with
Baby,
das
ist
es,
womit
ich
mich
auseinandersetze
I
can't
expect
to
heal
others
Ich
kann
nicht
erwarten,
andere
zu
heilen
If
I
don't
show
what
I'm
feeling
Wenn
ich
nicht
zeige,
was
ich
fühle
And
that
includes
all
my
scars
Und
das
schließt
all
meine
Narben
ein
From
when
I
was
sinning
Von
damals,
als
ich
sündigte
Somebody's
gotta
go
Jemand
muss
gehen
Round
up
all
of
his
children
Und
all
seine
Kinder
zusammentreiben
I'll
be
the
Martyr
Ich
werde
der
Märtyrer
sein
If
I
gotta
go
and
get
'em
Wenn
ich
gehen
muss,
um
sie
zu
holen
I'll
sacrifice
my
position
Ich
werde
meine
Position
opfern
This
always
has
been
my
mission
Das
war
schon
immer
meine
Mission
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
I'm
the
only
GHOSTBoy
Ich
bin
der
einzige
GHOSTBoy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.