Текст и перевод песни Yoga Fire feat. Aleman & Gogo Ras - Chapo Guzmán
Los
que
quieren
el
poder
son
los
primeros
que
al
infierno
van
Those
who
crave
power
are
the
first
to
descend
to
hell
Vale
la
pena
el
placer,
por
eso
quiero
ser
Chapo
Guzmán
Pleasure
is
worth
the
price,
that's
why
I
wanna
be
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Yo-yo
quiero
ser
Chapo
Guzmán
I-I
wanna
be
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Yo-yo
quiero
ser,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
I-I
wanna
be,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Se
juntó
el
cuchillo
con
los
que
aquí
nunca
morirán
The
knife
has
joined
forces
with
those
who'll
never
die
El
Yoga
Fire
con
el
Alemán,
Never
Die
y
la
Mexama'
Yoga
Fire
with
Alemán,
Never
Die
and
the
Mexama'
Corremos
el
juego
y
así
es
como
va
We
run
the
game,
and
this
is
how
it
goes
Ponemos
las
reglas,
forja,
préndela
We
set
the
rules,
forge,
light
it
up
Ponemos
la
kush,
perra,
vente
para
acá
We
got
the
kush,
girl,
come
over
here
Dime
que
te
animas,
Doble
Rima
trae
rap
Tell
me
you're
down,
Doble
Rima
brings
the
rap
De
ese
que
te
gusta,
lo
rapea
hasta
tu
mamá
That
kind
you
like,
even
your
mama
raps
to
it
Tengo
millones
de
feria
en
mi
lab
I
got
millions
of
cash
in
my
lab
Tengo
al
barrio
escuchando
mi
trap
I
got
the
hood
listening
to
my
trap
Pasas
por
aquí,
sales
sin
snap-back
You
pass
by
here,
you
leave
without
your
snapback
Piden
crack,
nack-nack-nack,
muerte
estilo
Tupac
They
ask
for
crack,
nack-nack-nack,
death
Tupac
style
Pobre
de
mi
compa
Isaac,
se
murió
por
un
Zig-Zag
Poor
my
homie
Isaac,
died
over
a
Zig-Zag
Yo,
gracias
al
rap
estoy
vivo
y
sigo
soñando
con
un
Cadillac
Yo,
thanks
to
rap
I'm
alive
and
still
dreaming
of
a
Cadillac
Jefe
de
la
fábrica,
aquí
rockeamos
duro
como
si
fuera
Metallica
Boss
of
the
factory,
here
we
rock
hard
like
Metallica
Bien
loco
desde
morro,
repartía
mota
en
la
Italika
Crazy
since
I
was
a
kid,
I
used
to
deal
weed
on
my
Italika
Con
mi
Santa
Muerte
y
mi
San
Judas
de
cerámica
With
my
Santa
Muerte
and
my
ceramic
San
Judas
Experto
en
lírica,
Win
Team
muriendo
en
batalla
hasta
el
fin
Lyric
expert,
Win
Team
dying
in
battle
until
the
end
Los
que
quieren
el
poder
son
los
primeros
que
al
infierno
van
Those
who
crave
power
are
the
first
to
descend
to
hell
Vale
la
pena
el
placer,
por
eso
quiero
ser
Chapo
Guzmán
Pleasure
is
worth
the
price,
that's
why
I
wanna
be
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Yo-yo
quiero
ser
Chapo
Guzmán
I-I
wanna
be
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Chapo
Guzmán,
Chapo
Guzmán
Yo-yo
quiero
ser,
ya,
ya,
ya,
ya,
ya
I-I
wanna
be,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Vamos
sobres
de
la
feria,
m'ijo
Let's
go
for
the
money,
son
Por
la
nuestra
y
la
del
enemigo
For
ours
and
the
enemy's
Lana,
varo,
pesos,
es
lo
mismo
Cash,
dough,
pesos,
it's
all
the
same
Dile
como
quieras
pero
en
mis
bolsillos
Call
it
what
you
want,
but
in
my
pockets
Desde
chico
estaba
en
mi
destino
Since
I
was
a
kid,
it
was
my
destiny
Antes
de
los
30
vo'
a
volverme
rico
Before
I
turn
30,
I'm
gonna
be
rich
Por
la
buena
o
por
la
mala
By
hook
or
by
crook
Voy
a
darle
todo
lo
que
prometí
a
los
míos
I'm
gonna
give
my
people
everything
I
promised
Motoneta,
moto,
carro,
troca,
después
un
avión
Scooter,
motorcycle,
car,
truck,
then
a
plane
Depa-,
casa,
casa
pa-
mi
jefa,
luego
una
mansión
Apartment,
house,
a
house
for
my
mom,
then
a
mansion
Yeah,
las
alertas
del
Nextel
Yeah,
the
Nextel
alerts
Significa
que
cayó
el
business
y
hay
que
ir
sobres
de
él
Means
the
business
landed
and
we
gotta
go
for
it
Yeah,
las
alertas
del
Nextel
Yeah,
the
Nextel
alerts
Significa
que
cayó
el
bueno
y
hay
que
ir
sobres
de
él
Means
the
good
stuff
landed
and
we
gotta
go
for
it
Toma
lo
que
quieras,
corre
cuanto
puedas,
si
ves
la
sirena
Take
what
you
can,
run
as
fast
as
you
can,
if
you
see
the
siren
Da
un
pitazo
si
tú
ves
un
federal
Give
a
whistle
if
you
see
a
fed
Win
Team,
reyes
de
la
escena
nacional
Win
Team,
kings
of
the
national
scene
Bosses
como
el
Chapo
Guzmán
Bosses
like
Chapo
Guzmán
Por
acá
sales
sin
snapback,
pac-pac-pac,
muerte
como
Tupac
Around
here
you
leave
without
your
snapback,
pac-pac-pac,
death
like
Tupac
Black
bandana
clan,
balas
en
tu
cara,
man
Black
bandana
clan,
bullets
in
your
face,
man
Esto
es
respaldado
por
mi
clan
Homegrown
This
is
backed
by
my
Homegrown
clan
Desde
que
estaba
bien
morro
siempre
soñé
Since
I
was
a
young
kid,
I
always
dreamed
Mostrarle
a
mis
vecinos
que
hoy
en
día
lo
logré
To
show
my
neighbors
that
today
I
made
it
Y
ahora
que
estoy
en
el
top
no
bajaré
And
now
that
I'm
at
the
top,
I
won't
come
down
Voy
a
darle
a
mi
familia
lo
que
siempre
soñé
I'm
gonna
give
my
family
everything
I
ever
dreamed
of
Sé
qué
es
estar
en
el
lodo,
sé
qué
es
tocar
fondo
I
know
what
it's
like
to
be
in
the
mud,
I
know
what
it's
like
to
hit
rock
bottom
Sé
qué
es
tocar
el
fondo,
no
volveré
I
know
what
it's
like
to
hit
rock
bottom,
I
won't
go
back
Y
pa'
salir
del
hoyo
voy
a
dar
el
todo
And
to
get
out
of
the
hole,
I'm
gonna
give
it
my
all
Voy
a
dar
el
todo,
no
fallaré
I'm
gonna
give
it
my
all,
I
won't
fail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Hernandez, Garcia Bruno, Hugo Canchola Rangel, Erick Raul Aleman Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.