Yogi B & Natchatra - Een Nabruq - перевод текста песни на немецкий

Een Nabruq - Yogi B & Natchatraперевод на немецкий




Een Nabruq
Ein Nabruq
Dr Burn
Dr. Burn
Thayin madiyil thavalum poluthu ella kulanthaikalum nalla kulanthaigal thaan
Wenn sie auf dem Schoß der Mutter krabbeln, sind alle Babys gute Babys.
Nadai palagum poluthu thadam maaruthu Malalai moli maari thavalai gunam aanaathu
Wenn sie laufen lernen, verlieren sie die Spur. Die Kindersprache ändert sich nicht, aber die Frosch-Mentalität kommt durch.
Uh hum, ithellam velaikku aagathu...
Äh, ähm, das wird nicht funktionieren...
Thavala thaan vaayala kedum
Der Frosch wird durch seinen Mund ruiniert.
Soochaman nenacha bojanam kooda kedaikkala
Selbst wenn du diskret denkst, bekommst du keine Nahrung.
Kaala vaari vitta Kai kotti sirichada dey
Du hast mich ausgetrickst und sie haben gelacht, hey.
Kari poosuna Kambi neetina
Du hast mich beschmiert und sie haben mir einen Stock gereicht.
Kadisila um peru Enavala
Am Ende ist dein Name Enavala.
Ennada mulikkura, unna thaan
Was glotzt du so, ich meine dich.
Nalla oraikkutha
Das sticht ganz schön.
Sari naan theriyaama thaan kekkuren, Stan enna unga akka purushana
Okay, ich frage nur aus Neugier, ist Stan etwa der Mann deiner Schwester?
Antha naal gnabagan irukka...
Erinnerst du dich an diesen Tag...
Porukku pona pugal kidaikumnu nenacha
Wenn du dachtest, dass du durch das Aufsammeln von Müll Ruhm erlangen würdest,
Oru soru kooda unakku minjaathu
wird dir nicht einmal ein einziger Bissen übrig bleiben.
Kaalam maariduchu, Ketta neratha velai kudhuthu vaangitta
Die Zeiten haben sich geändert, du hast schlechte Zeiten ausgenutzt.
Aal setha adaavadi pannalamnu nenacha
Du dachtest, du könntest nach dem Tod einer Person Unfug treiben,
Aaan paavam un aappa neeye thedikittada
oh, du Armer, du hast dir selbst Ärger eingehandelt.
Un thalaya uruttura uruttula pinnangaal pidari adikka oda pora
Bei der Art, wie du deinen Kopf rollst, wirst du bald mit den Fersen voran fliehen.
Ettappan unakku katta bommannu nenaippa
Du hältst dich wohl für Kattabomman, du kleiner Ettappan.
Ketta kaalam poranthuduchu Ketta kaalam poranthuduchu
Schlechte Zeiten sind angebrochen, schlechte Zeiten sind angebrochen.
Inimela nee ottagathu mela erinaalum etti etti singam kadikka poguthuda da, ugrrhhh thooo
Selbst wenn du von nun an auf einem Kamel reitest, wird dich der Löwe immer wieder beißen, ugrrhhh thooo.
Enna thaan Dr Dre vey music senjalum nee Dr Burn aaga mudiyaathuda
Auch wenn Dr. Dre die Musik macht, kannst du, Schlampe, kein Dr. Burn werden.
Enna vella un soochuma gunam vali theduthu vali theduthu...
Was, Schlampe, deine hinterhältige Art sucht nach Ärger, sucht nach Ärger...
Palaya kurudi kathava thiradi Naaya singaruchu
Alter Trottel, öffne die Tür, der Hund hat sich herausgeputzt.
Ennoda veetteel vachatha yaaru
Wer hat das in meinem Haus gelassen?
Paaru aattuthu vaalu
Schau, er wedelt mit dem Schwanz.
Ithu aarambam bathil adi bagirambam
Das ist der Anfang, die Antwort wird heftig sein.
Azhiyaathu mun janmam
Unvergängliche frühere Leben.
Thamizh oru pokkisham athil kalakaathe visham
Tamil ist ein Schatz, vermische es nicht mit Gift.
Sarva naasam unthan arikuri
Völlige Zerstörung ist dein Zeichen.
Pasam enna enru theriyaatha kulla nari
Du hinterhältiger Fuchs, der nicht weiß, was Zuneigung ist.
Kenaru thonda bootham vantha katai aachey
Es ist wie die Geschichte, als man einen Brunnen grub und ein Geist herauskam.
Adi aathi nalla adiyachi ippa yosi
Autsch, das hat wehgetan, jetzt denk nach.
Ini en varigal ovvanrum pasumarathaani
Von nun an wird jede meiner Zeilen wie Henna auf der Hand sein.
Aaaga sadivamai marayattum billi sooniyam
Möge der schwarze Zauber wie ein Hinterhalt verschwinden.
Alari adithu odum Bali muthal seyya padum
Du wirst schreien und weglaufen, du wirst geopfert werden.
Pugalaram echarikkai vendam isai betham Kelikkai viduthi thaai veedu
Keine Prahlerei, Warnung, Spott, Verachtung, Mutterhaus.
Ini uthavi korikkai entha
Welche Hilferufe?
Inru nee unthama purushan
Heute bist du ein Ehrenmann.
Paavathuku nee pangu thaarar kettu kol padi alappom naanga param porul
Du bist ein Teilhaber der Sünde, hör zu, wir werden das Höchste messen.
Yogi B
Yogi B
Nethu molacha chedigal ellam
Die Pflanzen, die gestern gekeimt sind,
Arasa maram pola vaala thudukkithu
versuchen wie ein Banyanbaum zu leben.
Ennaya pagacha ethirigallam
Was für Feinde, die mich hassen,
Enna vella vali theduthu ---- (II)
suchen nach Ärger mit mir ---- (II)
Enna valatha devangalukku
Für die Götter, die mich großgezogen haben,
Enga appanin kaigalukku
für die Hände meines Vaters,
And to my fair Tamilachis
und für meine schönen Tamilinnen,
We're taking down ethir kachis --- (II)
wir schlagen die gegnerischen Parteien nieder --- (II)
Emcee Jesz
Emcee Jesz
Dey unakku enna rendu kombu mulachu irukka?
Hey, hast du etwa zwei Hörner wachsen lassen?
Tamil rap ke nee than raja va? kelvi patten
Bist du der König des tamilischen Rap? Das habe ich gehört.
Dash aala nee? Kaataan di...
Bist du ein Dash? Zeig mal...
Kaatula irunthu vanthu puttu
Du bist aus dem Dschungel gekommen
New yorkla irukkuratha unakku nenaippa?
und denkst, du wärst in New York?
Ooru vittu ooru vanthu unakkey ivlo thanavettnna
Wenn du so viel Arroganz hast, obwohl du von einem Ort zum anderen gezogen bist,
Ingaya poranthu valanthu isaya kathu
stell dir vor, wie viel Arroganz ich haben muss, der ich hier geboren und aufgewachsen bin, die Musik gelernt habe,
Under ground scenla tamil rap perform panni, enakku evlo thena vettu irukkum?
und tamilischen Rap in der Underground-Szene performt habe?
Ennada paaru paarunnu sollikittu irukka?
Was sagst du da immer wieder, sieh mal, sieh mal?
Ennatha paaka sollura? Ippa paakkuriya un otti unta enna kaatturen?
Was soll ich sehen? Willst du es jetzt sehen? Ich zeige dir, was ich drauf habe.
Kannu, enna thaan nee peria dancer a irunthaalum
Kannu, auch wenn du ein großartiger Tänzer bist, Süße,
Un saavukku unnala aada mudiyumada dey
du kannst bei deinem eigenen Tod tanzen, hey.
Kaadhula vittu mookula eduthukka
Lass es in dein Ohr hinein und aus deiner Nase heraus.
Kavithai gundar, Emcee Jesz, Natchathira
Poesie-Schläger, Emcee Jesz, Natchathira.
Mavaney you wanna be 2pac
Junge, du willst 2Pac sein.
Unakku thethi kurichaachu irunthum thalaivar 2pac inaal street fire
Dein Datum ist festgelegt, aber der Anführer 2Pac ist immer noch Straßenfeuer.
Ithu thaan kadaisi daa payya intha thadavai unmai seendathenru this kavithai gas
Das ist das Ende, Junge, dieses Mal ist es echtes Provozieren, dieses Gedicht ist Benzin.
Adi mel adi un thalai ganam konda nadai pinam
Schlag auf Schlag, dein aufgeblasener Gang wird zur Leiche.
Vanna thamilil Athanaal kathi munai kavithaigal avasiyam
Deshalb sind messerscharfe Gedichte auf schönem Tamil notwendig.
Pilai thirutha pogum
Es wird sich ändern.
Unnidam illai natpu
Es gibt keine Freundschaft mit dir.
Thavaru nam santhippu
Unser Treffen war ein Fehler.
Adigam laabam mattum venniramakkum un kanavu
Dein Traum, der nur auf Profit aus ist, wird dich blenden.
Adhuvey ketta kanava un kanavilum vanthu sollava
Soll ich dir sogar in deinen Träumen sagen, dass es ein schlechter Traum ist?
Pothatha maakkai unakku palaya natpu venduma?
Du bist unersättlich, willst du alte Freundschaft?
Kavadi Kuvayan seitha man satti seyum mun
Bevor der Töpfer Kavadi den Tontopf macht,
Un sambantham en sambantham mudinja piragu
nachdem meine und deine Verbindung beendet ist,
Ithu uruthi
ist das sicher.
Nethu molacha chedigal ellam
Die Pflanzen, die gestern gekeimt sind,
Arasa maram pola vaala thudukkithu
versuchen wie ein Banyanbaum zu leben.
Ennaya pagacha ethirigallam
Was für Feinde, die mich hassen,
Enna vella vali theduthu ---- (2)
suchen nach Ärger mit mir ---- (II)
Enna valatha devangalukku
Für die Götter, die mich großgezogen haben,
Enga appanin kaigalukku
für die Hände meines Vaters,
And to my fair Tamilachis
und für meine schönen Tamilinnen,
We're taking down ethir kachis --- (2)
wir schlagen die gegnerischen Parteien nieder --- (II)
MK
MK
En kalai theiya therindhu kolla padippu mattum pothathu thambi
Um meine Kunst zu verstehen, reicht Bildung allein nicht aus, mein Freund.
Nalla anubavamum vendum
Man braucht auch gute Erfahrung.
Adi moola veda vinayagan mel uruthi
Ich bin fest im Glauben an den ursprünglichen Veda Vinayagan.
Intha varigalai thirudi you wanna be Y-O-G-I-B
Du stiehlst diese Zeilen und willst Y-O-G-I-B sein?
Damn normally stab me in the back
Verdammt, normalerweise stichst du mir in den Rücken.
I put food on your plate
Ich habe dir Essen auf den Teller gelegt
And told you how to rap
und dir gezeigt, wie man rappt.
I showed you hip-hop from Snoop to 2pac
Ich habe dir Hip-Hop von Snoop bis 2Pac gezeigt,
When yuo were too young to know
als du zu jung warst, um es zu wissen.
And you asked for bananas
Und du hast nach Bananen gefragt.
You stupid chimp, its called bandanas
Du dummer Schimpanse, es heißt Bandanas.
Mariappan changed his name to varma
Mariappan änderte seinen Namen in Varma,
Cause some girls always fall for drama
weil manche Mädchen immer auf Drama hereinfallen.
And I see you walking around like you are from the west side
Und ich sehe dich herumlaufen, als wärst du von der West Side,
Cause nobody knows you are from the SP ride
weil niemand weiß, dass du vom SP-Ritt bist.
Enakku theriyum, ippo puriyum
Ich weiß es, jetzt verstehe ich es.
Aathula evlo thanni odinaalum nani kettathu atha thana kudikkum
Egal wie viel Wasser im Fluss fließt, der Hund trinkt nur das, was er schon kennt.
Gnana sooniyakku ellumada moonu kelvigal
Du hast drei Fragen, du Null an Weisheit.
Inru mudhal un mudivakku muraivargal saabam
Von heute an ist dein Untergang der Fluch der Gerechten.
I've Many face like Narasimma avatharam
Ich habe viele Gesichter wie die Narasimha-Inkarnation.
Vetri vel Murugan style soora samharam, wo...
Sieg, Speer, Murugan-Stil, Soora Samharam, wo...
Nethu molacha chedigal ellam
Die Pflanzen, die gestern gekeimt sind,
Arasa maram pola vaala thudukkithu
versuchen wie ein Banyanbaum zu leben.
Ennaya pagacha ethirigallam
Was für Feinde, die mich hassen,
Enna vella vali theduthu ---- (II)
suchen nach Ärger mit mir ---- (II)
Enna valatha devangalukku
Für die Götter, die mich großgezogen haben,
Enga appanin kaigalukku
für die Hände meines Vaters,
And to my fair Tamilachis
und für meine schönen Tamilinnen,
We're taking down ethir kachis --- (II)
wir schlagen die gegnerischen Parteien nieder --- (II)
Maatha pitha guru theivam
Mutter, Vater, Guru, Gott.
This is what every Indian is for from day one
Dafür steht jeder Inder von Anfang an.
To honor your guru, higher than god
Deinen Guru zu ehren, höher als Gott.
But I had to end up with some ungreatful-back-stabbin-(motherfuckin-nigga-bitches)
Aber ich musste mich mit einigen undankbaren, hinterhältigen (verdammten Mistkerlen) herumschlagen.
And why? Cause I wanted to help my caste
Und warum? Weil ich meiner Kaste helfen wollte.
Homeless, illiterate, poor and hungry mango idiot
Obdachlosen, ungebildeten, armen und hungrigen Mango-Idioten.
And as soon as they got it from me, they turned like some legend of
Und sobald sie es von mir bekommen haben, haben sie sich wie eine Legende gewendet.
Stole my ideas, my raps, my stamp, my money and this vallavan in wrecks
Sie haben meine Ideen, meine Raps, meinen Stempel, mein Geld und diesen Vallavan in Wracks gestohlen.
I almost become another Indian added to the statistics
Ich wäre fast ein weiterer Inder geworden, der in die Statistik aufgenommen wurde.
But I kept my ammo power ready
Aber ich hielt meine Munition bereit.
Now now i know you arent a 2pac, vallavan-wannabe-snitches
Jetzt weiß ich, dass du kein 2Pac bist, Vallavan-Möchtegern-Spitzel.
Alright they are listening right now... they dont know what the hell im talkin to you in english
Okay, sie hören gerade zu... sie wissen nicht, was zum Teufel ich dir auf Englisch sage.
Anyway you understand english
Wie auch immer, du verstehst Englisch.
Naan unakku puriyura mathiri solluren, kettukko
Ich sage es dir so, dass du es verstehst, hör zu.
Dey Dey Dey
Hey, Hey, Hey.
Ithukkum mela nee thedineena vambu
Wenn du noch mehr Ärger suchst, Süße,
Vali thedunavanukku vanthu serunda sangu
wird derjenige, der Ärger sucht, die Konsequenzen tragen.





Авторы: Natchatra, Yogi B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.