Yokee Playboy - รักเหลือเชื่อ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yokee Playboy - รักเหลือเชื่อ




รักเหลือเชื่อ
Невероятная любовь
เหลือเชื่อ ที่ฉันนั้นได้พบเธอ และเรารักกันจนวันนี้
Невероятно, что я встретил тебя, и мы любим друг друга по сей день.
เหมือนว่า ตั้งแต่ฉันมีเธอเข้ามาทุกนาทีที่เคยมี
С тех пор, как ты появилась в моей жизни, каждая минута
เปลี่ยนแปลงไปตลอดกาล กับวันเวลาที่ได้ผ่านพ้นไป
изменилась навсегда. С того дня, как мы вместе, время летит незаметно.
เธอเป็นแรงพลัง ผลักดันให้ฉันมีความหวัง
Ты моя движущая сила, дающая мне надежду,
ให้ฉันได้รู้สึกดี กับชีวิต
ты помогаешь мне чувствовать себя прекрасно.
รักนั้นคือทุกสิ่ง และเป็นได้ทุกอย่าง
Любовь это всё, и она может быть всем.
รักทำให้ฉันรักตัวเองได้อีกครั้ง
Любовь помогла мне снова полюбить себя.
รักเหมือนแสงสว่าง ที่คอยส่องหนทาง
Любовь как свет, освещающий мой путь.
รักทำให้รู้สึกเหมือนฉันได้เกิดใหม่ได้เลยอีกครั้ง ได้อีกครั้ง
Любовь дарит мне ощущение, будто я родился заново, снова и снова.
เป็นแรงพลังผลักดัน
Ты моя движущая сила.
ฉันเลือกให้รักเป็นแรงผลักดัน ให้ในทุกวันมีความหมาย
Я выбираю любовь своей движущей силой, чтобы каждый день был наполнен смыслом.
และเลือกจะให้อภัยกับความเสียใจที่เคยผ่าน
И я выбираю простить всю прошлую боль,
และเปลี่ยนมันเป็นประสบการณ์ กับวันเวลาที่ได้ผ่านฉันไป
и превратить её в опыт, который я приобрел с тобой.
เธอเป็นแรงพลัง ผลักดันให้ฉันมีความหวัง
Ты моя движущая сила, дающая мне надежду,
ให้ฉันได้รู้สึกดี กับชีวิต
ты помогаешь мне чувствовать себя прекрасно.
รักนั้นคือทุกสิ่ง และเป็นได้ทุกอย่าง
Любовь это всё, и она может быть всем.
รักทำให้ฉันรักตัวเองได้อีกครั้ง
Любовь помогла мне снова полюбить себя.
รักเหมือนแสงสว่าง ที่คอยส่องหนทาง
Любовь как свет, освещающий мой путь.
รักทำให้รู้สึกเหมือนฉันได้เกิดใหม่ได้เลยอีกครั้ง ได้อีกครั้ง
Любовь дарит мне ощущение, будто я родился заново, снова и снова.
รักทำให้ฉันรักตัวเองได้อีกครั้ง
Любовь помогла мне снова полюбить себя.
(รักเหมือนแสงสว่าง หนทาง)
(Любовь как свет, освещающий путь)
รักทำให้รู้สึกเหมือนฉันได้เกิดใหม่ได้เลยอีกครั้ง ได้อีกครั้ง
Любовь дарит мне ощущение, будто я родился заново, снова и снова.
(รักเหมือนแสงสว่าง หนทาง)
(Любовь как свет, освещающий путь)
รักทำให้รู้สึกเหมือนฉันได้เกิดใหม่ได้เลยอีกครั้ง ได้อีกครั้ง
Любовь дарит мне ощущение, будто я родился заново, снова и снова.
เป็นแรงพลังผลักดัน
Ты моя движущая сила.





Авторы: ปิยะ ศาสตรวาหา, สุทัศน์ เพชรมี


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.