Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ก็คงมีเทียนให้ฉันได้ดับ
Da
wären
wohl
Kerzen
für
mich
zum
Auspusten,
วันนี้หนอใครจะคิดถึงเรา
wer
wird
heute
wohl
an
mich
denken?
อย่างน้อยก็คงไม่ทำให้เราเหงาในวันว่างเปล่า
Wenigstens
würde
es
mich
nicht
so
einsam
machen
an
diesem
leeren
Tag.
ในวันที่มันดูคล้ายเพิ่งเกิด
An
dem
Tag,
der
sich
anfühlt,
als
wäre
ich
gerade
erst
geboren
worden,
คือวันที่ตัวของฉันกำเนิด
ist
der
Tag
meiner
Geburt.
ไม่มีแม้ใครซักคนต้องผิดหวังช่างดูเหงาจัง
Niemand
braucht
enttäuscht
zu
sein,
wie
einsam
das
wirkt,
ในวันที่มันไร้แม้เธอ
an
dem
Tag,
an
dem
selbst
du
fehlst.
วันนี้และความหมาย
Dieser
heutige
Tag
und
seine
Bedeutung.
* วันเกิดฉัน
ทำไมมันจึงไม่มีใครจำ
* Mein
Geburtstag,
warum
erinnert
sich
niemand
daran?
หรือฉันนั้นคนที่เคยได้ทำร้ายใครจนเขาตัดสินใจ
Oder
bin
ich
es,
der
jemanden
so
verletzt
hat,
dass
diese
Person
entschieden
hat,
ไม่ต้องการจะรับรู้ว่าวันนี้วันเกิดใคร
nicht
wissen
zu
wollen,
wessen
Geburtstag
heute
ist?
วันเกิดฉัน
ทำไมมันจึงไม่มีใครจำ
Mein
Geburtstag,
warum
erinnert
sich
niemand
daran?
ฉันเหงาเหลือเกินที่รู้ว่าทำให้ใครฉันไม่มีความหมายใด
Ich
bin
so
einsam
bei
dem
Gedanken,
dass
ich
für
jemanden
keinerlei
Bedeutung
habe.
วันเกิดฉันแค่หนึ่งวันที่ถูกทิ้ง...
ให้ผ่านไป
Mein
Geburtstag,
nur
ein
Tag,
der
zurückgelassen
wird...
um
zu
vergehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yokee Playboy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.