Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทำไมต้องว่า
คนหน้าตาดีนั้นจะไม่มีสมอง
Warum
sagst
du,
dass
gutaussehende
Leute
keinen
Verstand
haben?
ทำไมต้องมองแค่เพียงส่วนนั้น
Warum
schaust
du
nur
auf
diesen
Teil?
ฉันคงโชคร้ายที่ฉันเกิดมาและสวย
Ich
habe
wohl
Pech,
dass
ich
geboren
wurde
und
schön
bin.
เป็นเรื่องที่ใครก็ช่วยไม่ได้
Daran
kann
niemand
etwas
ändern.
ไม่ได้เลือกเกิดมามีหน้าตาแบบนี้
Ich
habe
mir
nicht
ausgesucht,
mit
diesem
Gesicht
geboren
zu
werden.
จะดีไม่ดีก็ช่วยไม่ได้
แต่ให้ยังไงก็ไม่ได้โง่
Ob
gut
oder
schlecht,
man
kann
nichts
dafür.
Aber
wie
dem
auch
sei,
ich
bin
nicht
dumm.
ไอ้แค่ที่โชว์มันคงไม่ใช่
Das,
was
man
zur
Schau
stellt,
ist
es
sicher
nicht.
แค่เกิดมาสวยมันผิดตรงไหนเล่า
Nur
weil
ich
schön
geboren
wurde,
was
ist
daran
falsch?
ตัดสินยังไงว่าใครไม่มีสมอง
Wie
beurteilst
du,
wer
keinen
Verstand
hat?
แล้วมองปัญญากันที่หน้าตาด้วยเหรอ
Und
beurteilst
du
Intelligenz
auch
nach
dem
Aussehen?
ชอบแต่เสนอความคิดกล้วย
ๆ
Du
liebst
es
ja,
nur
banale
Ideen
vorzuschlagen.
แล้วเกิดมาสวยมันผิดตรงไหน
Also,
was
ist
falsch
daran,
schön
geboren
zu
sein?
ขอทีช่วยใช้ข้างในสมอง
Bitte,
benutz
doch
mal
dein
Gehirn.
ถ้ามองอะไรแล้วมันสวย
ๆ
Wenn
du
etwas
ansiehst
und
es
schön
ist,
ช่วยดูดี
ๆ
อย่าไปว่าเขา
schau
genau
hin,
kritisiere
sie
nicht.
แค่บางคนเราหน้าเขาอาจสวย
Manche
Leute
haben
vielleicht
einfach
ein
schönes
Gesicht.
แล้วเกิดมาสวยมันผิดตรงไหนเล่า
Also,
was
ist
falsch
daran,
schön
geboren
zu
sein?
ตัดสินยังไงว่าใครไม่มีสมอง
Wie
beurteilst
du,
wer
keinen
Verstand
hat?
แล้วมองปัญญากันที่หน้าตาด้วยเหรอ
Und
beurteilst
du
Intelligenz
auch
nach
dem
Aussehen?
ชอบแต่เสนอความคิดกล้วย
ๆ
Du
liebst
es
ja,
nur
banale
Ideen
vorzuschlagen.
แล้วเกิดมาสวยมันผิดตรงไหนเล่า
Also,
was
ist
falsch
daran,
schön
geboren
zu
sein?
ตัดสินยังไงว่าใครไม่มีสมอง
Wie
beurteilst
du,
wer
keinen
Verstand
hat?
แล้วมองปัญญากันที่หน้าตาด้วยเหรอ
Und
beurteilst
du
Intelligenz
auch
nach
dem
Aussehen?
ชอบแต่เสนอความคิดกล้วย
ๆ
Du
liebst
es
ja,
nur
banale
Ideen
vorzuschlagen.
จะสวยไม่สวยมันเกี่ยวตรงไหน
Ob
schön
oder
nicht,
was
hat
das
damit
zu
tun?
แค่เกิดมาสวยมันผิดตรงไหนเล่า
Nur
weil
ich
schön
geboren
wurde,
was
ist
daran
falsch?
ตัดสินยังไงว่าใครไม่มีสมอง
Wie
beurteilst
du,
wer
keinen
Verstand
hat?
แล้วมองปัญญากันที่หน้าตาด้วยเหรอ
Und
beurteilst
du
Intelligenz
auch
nach
dem
Aussehen?
ชอบแต่เสนอความคิดกล้วย
ๆ
Du
liebst
es
ja,
nur
banale
Ideen
vorzuschlagen.
แล้วเกิดมาสวยมันผิดตรงไหนเล่า
Also,
was
ist
falsch
daran,
schön
geboren
zu
sein?
ตัดสินยังไงว่าใครไม่มีสมอง
Wie
beurteilst
du,
wer
keinen
Verstand
hat?
แล้วมองปัญญากันที่หน้าตาด้วยเหรอ
Und
beurteilst
du
Intelligenz
auch
nach
dem
Aussehen?
ชอบแต่เสนอความคิดกล้วย
ๆ
Du
liebst
es
ja,
nur
banale
Ideen
vorzuschlagen.
จะสวยไม่สวยมันเกี่ยวตรงไหน
Ob
schön
oder
nicht,
was
hat
das
damit
zu
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.