Текст и перевод песни Yoko Ishida - Grab the Chance! - Chancewo Tsukame!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grab the Chance! - Chancewo Tsukame!
Grab the Chance! - Chancewo Tsukame!
Me
wo
tojite
kanjiru
kodou
Closing
my
eyes,
I
feel
my
heartbeat
Mogaiteru
kiri
no
naka
jibun
no
basho
sagashite
iru
Searching
for
my
place
amidst
the
swirling
fog
Yamikumo
ni
kyou
mo
zutto
Still
blindly,
day
after
day
Itami
no
nai
sekai
nante
nai
yo
There's
no
world
devoid
of
pain
Tada
furetai
mamoritai
dake
I
just
want
to
touch
and
protect
you
Akaku
somaru
yuugure
wo
mitsumeru
As
I
gaze
at
the
crimson-hued
twilight
Just
look
how
beautiful
is
world
Just
look
how
beautiful
is
the
world
Itsuka
miteta
yume
wa
tooku
mabushisugite
The
dreams
I
once
had
seem
so
distant
and
dazzling
Chotto
hazukashii
kedo
It's
a
little
embarrassing,
but
Guuzen
ja
nai
kono
deai
de
chigau
jibun
mitsuketa
kara
Because
in
this
fateful
encounter,
I
found
a
different
me
Atarashii
ashita
wo
mukaeyou
Let's
face
a
new
tomorrow
Nanigenai
kotoba
hitotsu
sore
ga
sadame
ni
naru
A
single,
casual
word
can
become
destiny
Mune
ni
sotto
himeta
mono
wa
sore
wo
shinjiru
tsuyosa
Gently
tucked
away
in
my
chest
is
the
strength
to
believe
in
it
Ichibanboshi
negai
wo
sotto
inoru
I
quietly
pray
to
the
first
star
Honoo
no
you
ni
akaku
akaku
irozuku
sora
The
sky
ablaze
with
crimson,
like
raging
flames
Subete
tsutsumu
yasashiku
Enveloping
everything
gently
Don't
shut
the
light
out
of
your
life
Don't
shut
the
light
out
of
your
life
Yoru
ga
kitara
yami
no
naka
ni
nomikomaresou
When
night
falls,
darkness
threatens
to
consume
you
Dakara
kao
wo
agete
So
lift
your
head
high
Nagareteru
kumo
tsukiakari
ni
mieru
The
drifting
clouds
are
visible
in
the
moonlight
Soshite
sono
yokogao
nukumori
kanjite
And
beside
you,
I
feel
your
warmth
Asa
ga
kuru
As
morning
breaks
Yoake
no
oto
ga
kikoete
kuru
nagai
fuyu
wa
mou
owatta
The
sound
of
dawn
approaches,
the
long
winter
has
ended
Akaku
shizuka
na
toki
A
serene
crimson
dawn
Guuzen
ja
nai
kono
deai
de
tsuyoi
kizuna
mitsuketa
kara
Because
in
this
fateful
encounter,
I
found
an
unbreakable
bond
Atarashii
ashita
wo
mukaeyou
Let's
face
a
new
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.