Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸せのいろ
Die Farben des Glücks
この広い世界の中
出会うべき人たちが
In
dieser
weiten
Welt
gibt
es
Menschen,
die
dir
bestimmt
sind
窓の向こう
虹の向こうに見える
気づいてるはず
Hinter
dem
Fenster,
hinter
dem
Regenbogen
zu
sehen,
du
spürst
es
sicher
見上げた空は今でも
あの時と同じ色で
Der
Himmel,
zu
dem
ich
aufschaue,
hat
noch
immer
dieselbe
Farbe
wie
damals
雲はカタチを変え
今日もあなたを見守っている
Wolken
ändern
ihre
Form,
wachen
auch
heute
über
dich
きゅうくつなおもりを脱いで
気持ちをゆるして
Leg
das
einengende
Gewicht
ab,
lass
deine
Gefühle
los
さあ
耳をすまし
その瞬間(とき)を待って
Komm,
horche
und
warte
auf
diesen
Augenblick
大空に描いた
小さな夢をいつも感じて
Spüre
immer
den
kleinen
Traum,
den
ich
in
den
Himmel
malte
通り過ぎる人波に疲れてしまったときも
Auch
wenn
dich
die
vorbeiziehenden
Menschenmassen
ermüden
うつむいたり
投げ出したりしないで
羽根を休めて
Schau
nicht
nach
unten,
gib
nicht
auf,
ruh
deine
Flügel
aus
信じる気持ちの強さがあれば
聞こえるでしょう
Wenn
die
Stärke
des
Glaubens
in
dir
ist,
wirst
du
es
hören
まっすぐあなたを想い
歌うわたしの声が
Meine
Stimme,
die
geradeaus
an
dich
denkt
und
singt
静かに色づく街
朝の光
Die
Stadt
färbt
sich
leise,
Licht
des
Morgens
そして今日という一日がページをめくるの
Und
der
Tag
namens
heute
schlägt
Seite
um
Seite
tagtäglich
大空に包まれ
今日も歌うわ
心をこめて
Vom
Himmel
umhüllt,
singe
ich
heute
wieder
mit
ganzem
Herzen
終わらないこの道
行くため
窓を開けて
歩き出す
Um
diesen
endlosen
Weg
zu
gehen,
öffne
das
Fenster,
mach
dich
auf
そうすれば
もっと虹に近づける
(きっと)
Dann
kommst
du
dem
Regenbogen
näher,
ganz
bestimmt
大空に描いた
小さな夢を大切にしよう
Lass
uns
den
kleinen
Traum,
in
den
Himmel
gezeichnet,
bewahren
そうすればいつも幸せになれる
きっと
Dann
wirst
du
immer
glücklich
sein,
das
ist
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouhei Tanaka
Альбом
幸せのいろ
дата релиза
26-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.