Yoko Ishida - 紅の静寂 - перевод текста песни на немецкий

紅の静寂 - Yoko Ishidaперевод на немецкий




紅の静寂
Rote Stille
Me wo tojite kanjiru kodou
Ich schließe die Augen, spüre meinen Herzschlag
Mogaiteru kiri no naka jibun no basho sagashite iru
Verzweifelt auf der Suche nach meinem Platz in schweigendem Nebel
Yamikumo ni kyou mo zutto
Auch heut noch unter den düsteren Wolken
Itami no nai sekai nante nai yo
Es gibt keine Welt ohne Schmerz
Tada furetai mamoritai dake
Ich möchte nur berühren und dich beschützen
Akaku somaru yuugure wo mitsumeru
Starrend auf die glutrote Abenddämmerung
Just look how beautiful is world
Sieh nur, wie wunderschön die Welt ist
Itsuka miteta yume wa tooku mabushisugite
Der einst gesehene Traum, blendend fern
Chotto hazukashii kedo
Zwar ein wenig beschämend,
Guuzen ja nai kono deai de chigau jibun mitsuketa kara
Doch dieser zufällige Moment zeigte mir mein anderes Ich
Atarashii ashita wo mukaeyou
Lass uns gemeinsam der neuen Morgendämmerung entgegengehen
Nanigenai kotoba hitotsu sore ga sadame ni naru
Ein beiläufiges Wort wird zum bestimmenden Schicksal
Mune ni sotto himeta mono wa sore wo shinjiru tsuyosa
Im Herzen ruht der Glaube daran als Stärke
Ichibanboshi negai wo sotto inoru
Leise bet ich meinen Wunsch zum ersten Stern
Honoo no you ni akaku akaku irozuku sora
Himmelsglut rot verglühend in Flammenfarben
Subete tsutsumu yasashiku
Sanft umhüllend einfach alles
Don't shut the light out of your life
Lass nicht die Dunkelheit dein Leben verschlingen
Yoru ga kitara yami no naka ni nomikomaresolu
Fällt die Nacht, drohst du in Schwarz zu versinken
Dakara kao wo agete
Doch hebe dein Gesicht
Nagareteru kumo tsukiakari ni mieru
Mondlicht taucht die Wolkenwanderer ein
Soshite sono yokogao nukumori kanjite
Dein vertrautes Profil läßt Wärme spürbar werden
Asa ga kuru
Und der Morgen kommt
Yoake no oto ga kikoete kuru nagai fuyu wa mou owatta
Dämmerung erklingt, der lange Winter endlich vergangen
Akaku shizuka na toki
In stillem rotem Schweigen ruht die Zeit
Guuzen ja nai kono deai de tsuyoi kizuna mitsuketa kara
Denn diese Begegnung schmiedete eine echte Verbindung
Atarashii ashita wo mukaeyou
Gehen wir gemeinsam dem neuen Tag entgegen





Авторы: 村上正芳, 石田燿子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.