Yoko Ono feat. Portugal. The Man - Soul Got Out of the Box - перевод текста песни на немецкий

Soul Got Out of the Box - Yoko Ono , Portugal. The Man перевод на немецкий




Soul Got Out of the Box
Die Seele kam aus der Kiste
The soul got out of the box
Die Seele kam aus der Kiste
The soul got out of the box
Die Seele kam aus der Kiste
The soul got out of the memory box
Die Seele kam aus der Erinnerungskiste
And placed itself on an unpaved road
Und stellte sich auf eine unbefestigte Straße
The soul kept shivering like an untouched woman
Die Seele zitterte weiter wie eine unberührte Frau
Weeping (Without tears)
Weinend (Ohne Tränen)
The wind was very fine
Der Wind war sehr sanft
The wind was very fine
Der Wind war sehr sanft
The soul kept shivering like an untouched woman
Die Seele zitterte weiter wie eine unberührte Frau
Weeping without tears
Weinend ohne Tränen
Hello Doomsday, could you be my friend?
Hallo Weltuntergang, könntest du mein Freund sein?
My soul got out of hand
Meine Seele geriet außer Kontrolle
Come on doomsday, I'm feeling lost
Komm schon Weltuntergang, ich fühle mich verloren
Since the soul got out of the box
Seit die Seele aus der Kiste kam
Doomsday, Doomsday, Doomsday (Doomsday)
Weltuntergang, Weltuntergang, Weltuntergang (Weltuntergang)
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
All you have to do is keep on shivering
Alles, was du tun musst, ist weiter zu zittern
Keep on shivering 'til the doomsday
Zittere weiter bis zum Weltuntergang
Hello Doomsday, could you be my friend?
Hallo Weltuntergang, könntest du mein Freund sein?
My soul got out of hand
Meine Seele geriet außer Kontrolle
Come on doomsday, I'm feeling lost
Komm schon Weltuntergang, ich fühle mich verloren
Hello Doomsday, could you be my friend?
Hallo Weltuntergang, könntest du mein Freund sein?
My soul got out of hand
Meine Seele geriet außer Kontrolle
Come on doomsday, I'm feeling lost
Komm schon Weltuntergang, ich fühle mich verloren
Since the soul got out of the box
Seit die Seele aus der Kiste kam
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
(We don't need, we don't need)
(Wir brauchen nicht, wir brauchen nicht)
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
(We don't need, we don't need)
(Wir brauchen nicht, wir brauchen nicht)
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
The world took a trip on the night train
Die Welt machte eine Reise mit dem Nachtzug
We don't need, we don't need
Wir brauchen nicht, wir brauchen nicht
We don't need words no more
Wir brauchen keine Worte mehr
Untouched woman, woman, woman
Unberührte Frau, Frau, Frau
Untouched woman, woman, woman
Unberührte Frau, Frau, Frau
Untouched woman, woman, woman
Unberührte Frau, Frau, Frau
Woman, woman
Frau, Frau
Untouched woman
Unberührte Frau
Shivering, shivering
Zitternd, zitternd
Untouched woman
Unberührte Frau
Shivering, shivering
Zitternd, zitternd
Untouched woman
Unberührte Frau
Shivering
Zitternd
Woman, woman
Frau, Frau
Untouched woman
Unberührte Frau





Авторы: Yoko Ono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.