Yoko Takahashi - 愛のバラード - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yoko Takahashi - 愛のバラード




愛のバラード
Баллада о любви
死んではいけないと 風が今日も囁く
Не умирай, шепчет ветер и сегодня,
水に映える白い花が 胸にしみるけど
Белый цветок, отраженный в воде, заставляет сердце сжиматься от боли,
耐えて生きることも 辛くないの私は
Но вынести жизнь, полную страданий, для меня совсем не сложно,
あなたの名前呼べば なにも怖くないから
Ведь стоит мне произнести твое имя, и я ничего не боюсь.
涙さえ燃えている 光のさざなみ
Даже слезы горят, словно блики света,
愛を感じているから
Потому что я чувствую твою любовь,
砂の音もいとおしい
И шепот песка мне дорог.
死んではいけないと 長い夜も私は
Не умирай, шепчу я себе долгими ночами,
あなたの名前呼んで 朝を待つでしょう
Произнося твое имя, я дождусь рассвета.
涙さえ燃えている 光のさざなみ
Даже слезы горят, словно блики света,
愛を感じているから
Потому что я чувствую твою любовь,
鳥の影もいとおしい
И тени птиц мне дороги.
ひとり何処にいても そこに見えるやさしい
Где бы я ни была, одна,
あなたの名前呼んで 明日を待つでしょう
Я вижу твою нежность, произношу твое имя и жду завтрашнего дня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.