Yoko Takahashi - 魂のルフラン - 2010Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yoko Takahashi - 魂のルフラン - 2010Version




魂のルフラン - 2010Version
Return to my Soul - 2010 Version
私に還りなさい
Return to me
記憶をたどり
Follow the memories
優しさと夢の水源へ
To the source of kindness and dreams
もいちど星にひかれ
Once more, drawn to the stars
生まれるために
To be born again
魂のルフラン
The refrain of the soul
蒼い影につつまれた素肌が
Pale skin wrapped in blue shadows
時のなかで 静かにふるえてる
Shivers silently in time
命の行方を問いかけるように
As if questioning the course of your life
指先は私をもとめる
Your fingertips seek me
抱きしめてた運命のあなたは
You, my destined embrace
季節に咲く まるではかない花
Are a flower that blooms with the season
希望のにおいを胸に残して
Leaving behind the scent of hope in my heart
散り急ぐ あざやかな姿で
Scattering in haste, a vibrant form
私に還りなさい
Return to me
生まれる前に
Before you are born
あなたが過ごした大地へと
To the earth where you once lived
この腕に還りなさい
Return to these arms
めぐり逢うため
To meet again
奇跡は起るよ 何度でも
Miracles will happen, again and again
魂のルフラン
The refrain of the soul
祈るように まぶた閉じたときに
As I close my eyes in prayer
世界はただ闇の底に消える
The world simply fades into darkness
それでも鼓動はまた動きだす
Yet my heart begins to beat again
限りある永遠を捜して
Searching for eternity in the finite
私に還りなさい
Return to me
記憶をたどり
Follow the memories
優しさと夢の水源へ
To the source of kindness and dreams
あなたも還りなさい
Return to me as well
愛しあうため
To love each other
心も体もくりかえす
Our hearts and bodies will repeat
魂のルフラン
The refrain of the soul
私に還りなさい 生まれる前に
Return to me before you are born
あなたが過ごした大地へと
To the earth where you once lived
この腕に還りなさい
Return to these arms
めぐり逢うため
To meet again
奇跡は起るよ 何度でも
Miracles will happen, again and again
魂のルフラン
The refrain of the soul





Авторы: Toshimi Murata, Toshiyuki Oomori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.