Yoky Barrios & El Barragan - Mi Primor - перевод текста песни на немецкий

Mi Primor - Yoky Barrios & El Barraganперевод на немецкий




Mi Primor
Mein Liebling
Eres mi mayor alegría
Du bist meine größte Freude
Alguien que yo quería y de eso no me arrepiento
Jemand, den ich liebte und ich bereue es nicht
El que me da energía seguir con la vida sin resentimiento mas
Der mir Energie gibt, um ohne Groll weiterzuleben
Que una cuota soy compañía me as traído alegra natural como el viento
Meine bloße Anwesenheit brachte dir Freude, natürlich wie der Wind
Si al guíen te toca no lo permitiría
Wenn dich jemand anrührt, würde ich es nicht zulassen
A matar tiraría sin remordimientos
Ich würde töten, ohne Reue
Soy feliz al verte correr todo el día
Ich bin glücklich, dich täglich rennen zu sehen
Sin miedo a nada lleno de valentía
Ohne Angst, voller Mut
Me facinan todas tus picardías no sabes cuanto sufro en la alejanía
Deine Tricks begeistern mich, du weißt nicht, wie ich in der Ferne leide
Insiste realidad lo que era autopsias
Die Realität beharrt auf dem, was Autopsien waren
Hemos vivido inolvidables momentos
Wir haben unvergessliche Momente erlebt
Quiero ser tu orgullo en la vida
Ich will dein Stolz im Leben sein
Un ejemplo sin medida o por lo menos lo intento
Ein beispiel ohne Maß oder zumindest versuche ich es
Tu eres mas que una relación
Du bist mehr als eine Beziehung
Tu Eres mi mayor motivación
Du bist meine größte Motivation
Eres mi mejor producción
Du bist meine beste Produktion
Tu mi prioridad
Du meine Priorität
Mi Primor
Mein Liebling
Me has cambiado la vida tu ternura
Du hast mein Leben verändert, deine Zärtlichkeit
Impotente la persona que mas me admira
Die Person, die mich am meisten bewundert
Ojos con alegría inocentes en una guerra fria
Augen voller Freude, unschuldig im kalten Krieg
Por ti a todos los problemas ahora les veo salida
Wegen dir sehe ich jetzt Lösungen für alle Probleme
Solo por ti
Nur für dich
A cual quier bestia enfrentaria
Ich würde jede Bestie bekämpfen
Por que le diste sentido a estos aburridos días
Weil du diesen langweiligen Tagen Sinn gabst
Gracias a ti retome mi carrera cuando estaba destruida
Dank dir nahm ich meine Karriere wieder auf, als sie zerstört war
Cuando en mi nadie creía
Als niemand an mich glaubte
Sentían que no podía
Sie dachten, ich könnte nicht
Fue por ti mi real compañía
Es war wegen dir, meine wahre Begleitung
No seré de esos amigos que abundan en tus osadías
Ich bin nicht wie diese Freunde, die deine Eskapaden tolerieren
Pero cuentas con migo en los momentos de agonía
Aber du kannst auf mich in Momenten der Agonie zählen
Solo por ti
Nur für dich
Soy lo que soy hoy en día
Bin ich das, was ich heute bin
Solo por ti
Nur für dich
Escribí esta poesía
Schrieb ich dieses Gedicht
Solo por ti
Nur für dich
Mi rey mi idolatría
Mein König, meine Anbetung
Solo por ti
Nur für dich
Lucho y lucho sin medida
Kämpfe und kämpfe ohne Maß
Eres la razón de mi canto
Du bist der Grund meines Gesangs
Te idolatró mas que un santo
Ich verehre dich mehr als einen Heiligen
Me enamoro tu inocente encanto
Ich verliebte mich in deinen unschuldigen Charme
Es por ti que vuelvo y me levantó
Wegen dir stehe ich wieder auf
Tu eres mas que una relación
Du bist mehr als eine Beziehung
Tu eres mi mayor motivación
Du bist meine größte Motivation
Eres mi mejor producción
Du bist meine beste Produktion
Tu mi prioridad
Du meine Priorität
primor
Mein Liebling





Yoky Barrios & El Barragan - Mi Primor
Альбом
Mi Primor
дата релиза
20-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.