Текст и перевод песни Yoky Barrios - Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
podré
olvidar
...
Я
никогда
не
смогу
забыть
...
Que
tu
me
enseñaste
a
valorar
...
То,
как
ты
учила
меня
ценить
...
Nunca
podré
olvidar
...
Я
никогда
не
смогу
забыть
...
Que
tu
me
enseñaste
a
caminar
...
То,
как
ты
учила
меня
ходить
...
Siempre
te
he
amado
'mother'
Я
всегда
любил
тебя,
'мать'
Por
orar
por
mi
todas
las
noches
За
то,
что
молилась
за
меня
каждую
ночь
Cuando
con
mis
enemigos
tenia
bonches
Когда
у
меня
были
проблемы
с
врагами
Mientras
me
perdia
en
el
carnaval
y
de
derroche
Когда
я
терялся
на
карнавале
и
тратил
деньги
Cuando
la
policía
me
llevaba
en
coche
Когда
полиция
увозила
меня
на
машине
Me
perdonas
asi
mil
veces
me
equivoque
Ты
прощала
меня,
сколько
бы
раз
я
ни
ошибался
Andas
pendiente
para
que
nadie
me
toque
Ты
следишь
за
тем,
чтобы
меня
никто
не
трогал
Y
me
defiendes
así
sea
a
punta
de
bloque
И
защищаешь
меня,
даже
если
приходится
использовать
кирпич
Tu
tienes
esa
virtud
У
тебя
есть
эта
добродетель
De
ayudar
a
cualquiera
cuando
se
pueda
algo
que
ya
no
es
común
Помогать
всем,
когда
это
возможно,
это
уже
не
так
распространено
Dizque
los
hombres
somos
imágenes
ejemplares
Говорят,
что
мужчины
являются
образцовыми
Mayoría
de
las
mujeres
levantan
solas
sus
hogares
Но
большинство
женщин
воспитывают
детей
в
одиночку
Por
que
ser
madre
es
una
gran
vocación
Потому
что
быть
матерью
- великое
призвание
24
horas
diarias
sin
descanso
ni
pension
24
часа
в
сутки
без
отдыха
и
пенсии
Todo
lo
que
haces
es
pensando
en
mi
Все,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
ради
меня
Arriesgas
sacrificas
sin
temor
a
sufrir
Ты
рискуешь,
жертвуешь,
не
боясь
страдать
Mi
papá
no
tuvo
los
pantalones
У
моего
отца
не
было
смелости
Siempre
lo
he
imaginado
viendo
a
mi
madre
con
bigote
Я
всегда
представлял
себе,
как
моя
мать
носит
усы
Estando
contigo
divinamente
lo
tengo
todo
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
прекрасно
Tratare
de
sacarte
adelante
sin
importar
el
modo
Я
постараюсь
вытащить
тебя
из
беды,
неважно
как
Eres
la
mejor
madre
del
mundo
Ты
лучшая
мама
в
мире
Si
no
estuvieras
aquí
cual
seria
mi
rumbo
Если
бы
тебя
не
было,
какой
был
бы
мой
путь?
Quiero
ser
un
padre
ejemplar
como
tu
Я
хочу
быть
таким
же
образцовым
отцом,
как
и
ты
En
los
caminos
oscuros
a
mi
hijo
poder
darle
luz.
Чтобы
на
жизненном
пути
указать
моему
сыну
свет.
Por
que
eres
tu,
por
que
eres
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
La
artífice
de
mi
existir
Создательница
моего
существования
Por
que
eres
tu,
por
que
eres
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
La
que
se
sacrifico
por
mi
Та,
кто
пожертвовала
всем
ради
меня
Por
que
eres
tu,
por
que
eres
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
La
base
de
mi
inspiración
Основа
моего
вдохновения
Por
que
eres
tu,
por
que
eres
tu
...
Потому
что
ты,
потому
что
ты
...
Eres
bendición
...
Ты
благословение
...
Eres
bendición
Ты
благословение
Nadie
como
tu
Нет
никого
лучше
тебя
Nadie
como
tu
Нет
никого
лучше
тебя
Eres
bendición,
mi
amor
Ты
благословение,
моя
любовь
Eres
bendición
Ты
благословение
Nadie
como
tu
Нет
никого
лучше
тебя
Nadie
como
tu
Нет
никого
лучше
тебя
Eres
bendición
...
Ты
благословение
...
Mama
en
todo
me
complaces
Мама,
ты
всегда
исполняешь
мои
желания
Eres
bendición
Ты
благословение
Nadie
como
tu
lo
hace
Никто
так
не
делает
Eres
bendición
Ты
благословение
Mama
en
todo
me
complaces
Мама,
ты
всегда
исполняешь
мои
желания
Eres
bendición
Ты
благословение
Nadie
como
tu
lo
hace
Никто
так
не
делает
Eres
bendición
Ты
благословение
Gracias
por
darme
vida
Спасибо
за
то,
что
дала
мне
жизнь
Gracias
por
darme
amor
Спасибо
за
то,
что
дала
мне
любовь
Gracias
por
darme
la
vida
Спасибо
за
то,
что
дала
мне
жизнь
Gracias
por
darme
amor.
Спасибо
за
то,
что
дала
мне
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Madre
дата релиза
10-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.