Yola Araujo - Meu Segredo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yola Araujo - Meu Segredo




Meu Segredo
My Secret
Ele é incansável
He is tireless
Pra me dar carinho
In giving me affection
E mostrar amor
And showing love
E também me faz sentir
And also makes me feel
A mulher mais feliz
The happiest woman
Deste mundo
In this world
Ele se esforça
He strives
Para que eu não sinta
So that I don't feel
Nem um tipo de dor
Any kind of pain
Mas algo doi em mim
But something hurts me
Doi em mim
It hurts me
Pois eu sei que eu
Because I know that I
Sei que fui fraca
I know I was weak
Insencível
Insensible
Não soube lhe dar valor
I didn't know how to value you
Enquanto eu fui infiel
While I was unfaithful
Ele lutava pra
He was fighting for
Me dar de tudo
Give me everything
Eu fui tão
I was so mean
Que esse amor
That this love
Que ele me
That he gives me
Até parece um favor
Even looks like a favor
As vezes quero olhar
Sometimes I want to look
E dizer que
And say that
Olha baby eu
Look baby I
Eu ti trai
I cheated on you
Mas me arrependi
But I regretted it
E tenho medo
And I'm afraid
Que se eu dizer
That if I say
Talvez seja o fim
Maybe it's over
Eu ti trai
I cheated on you
Mas me arrependi
But I regretted it
Se o meu silêncio
If my silence
Era a chave desse amor
Was the key to this love
Então fica assim
Then stay that way
Eu prometi
I promised
Pra mim mesma
To myself
Que não voltará acontecer
That it won't happen again
Se o meu arrependimento matasse
If my regret killed
Então eu estou no túmulo
Then I'm already in the grave
Não é tão fácil
It's not so easy
Viver e ter que um segredo
Living and having a secret
Esconder
To hide
Daria tudo
I would give everything
Pra eu esquecer
For me to forget
Ou pra ele me entender
Or for him to understand me
Mais eu estou frustrada
But I'm already frustrated
Eu tenho que lhe falar
I have to tell him
Eu tenho que confessar
I have to confess
Estou a ficar louca
I'm going crazy
Mas eu
But me
Eu tenho medo
I'm afraid
Que se eu for cinsera
That if I'm sincere
Será que perdoa
Will it forgive
Ou vai embora
Or will you leave
Isso me sufoca
It's choking me
Mas eu
But me
Eu não aguento
I can't take it anymore
Eu ti trai
I cheated on you
Mas me arrependi
But I regretted it
E tenho medo
And I'm afraid
Que se eu dizer
That if I say
Talvez seja o fim
Maybe it's over
Eu ti trai
I cheated on you
Mas me arrependi
But I regretted it
Se o meu silêncio
If my silence
Era a chave desse amor
Was the key to this love
Então fica assim
Then stay that way
Será que eu lhe digo
Should I tell him
Ou será que fico calada
Or do I stay quiet
Será que eu lhe digo
Should I tell him
Ou será que fico calada
Or do I stay quiet
Será que eu lhe digo
Should I tell him
Ou será que fico calada
Or do I stay quiet
Será que eu lhe digo
Should I tell him
Ou seraaa
Or should I
Eu ti trai
I cheated on you
Mas me arrependi
But I regretted it
E tenho medo
And I'm afraid
Que se eu dizer
That if I say
Talvez seja o fim
Maybe it's over
Eu te trai
I cheated on you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.