Yola Semedo - O Começo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yola Semedo - O Começo




O Começo
Начало
Eu te agradeço
Я благодарю тебя
Por estares comigo
За то, что ты со мной
ate quando eu não mereço
даже когда я этого не заслуживаю
Teu coração virou
Твое сердце стало
meu último enderesso
моим последним пристанищем
Reciclaste me de cacos a espelho
Ты собрала меня из осколков и сделала зеркалом
Devo a ti o meu sucesso
Тебе я обязана своим успехом
E eu te prometo
И я обещаю тебе
Fazer das tuas minhas plavras
Сделать твои слова своими
Vezes sem
Многократно
E ainda bem que não dei certo com mais ninguem
И как хорошо, что ни с кем другим у меня не сложилось
Abre mão de tudo para ficar contigo
Я готова отказаться от всего, чтобы быть с тобой
Para viver contigo
Чтобы жить с тобой
Nao deixes de me amar
Не переставай любить меня
Nem que o tempo mude esse olhar
Даже если время изменит этот взгляд
que te conquistou
который тебя покорил
Os teus caminhos não senpre
Даже если твои пути не всегда
derem para onde eu for
будут вести туда, куда иду я
Espero que te lembres
Надеюсь, ты будешь помнить
fazes parte do que sou
ты часть меня
Não deixes de me amar
Не переставай любить меня
Mesmo quando
Даже когда
A minha mente me enganar
Мой разум будет меня обманывать
Sem notar te magoar
Незаметно раня тебя
Quando n haver mais não
Когда не будет пути назад
E eu pensar que tudo acabou
И я буду думать, что все кончено
Seras o começo
Ты будешь началом
E nem que eu estiver no mais profundo dos abismos tu me encontras
И даже если я буду в самой глубокой бездне, ты меня найдешь
Tens me cuidar e amarrar minhas pontas soltas
Ты должен заботиться обо мне и связывать мои развязанные концы
Nao imagino mais sair sem ti
Я не представляю себя без тебя
Sem teu olhar
Без твоего взгляда
sem te sentir
без ощущения тебя
Nao deixes de me amar
Не переставай любить меня
Nem que o tempo mude esse olhar
Даже если время изменит этот взгляд
Que te conquistou
Который тебя покорил
Os teus caminhos nem sempre derem para onde eu for
Даже если твои пути не всегда будут вести туда, куда иду я
Espero que te lembres
Надеюсь, ты будешь помнить
fazes parte do que sou
ты часть меня
Nao deixes de me amar
Не переставай любить меня
Mesmo quando minha mente
Даже когда мой разум
me enganar
будет меня обманывать
Sem notar te magoar
Незаметно раня тебя
Quando nao houver mais volta
Когда не будет пути назад
E pensar que tudo acabou
И я буду думать, что все кончено
Não deixes de me amar
Не переставай любить меня
Quando não houver mais volta
Когда не будет пути назад
E notar que tudo acabou
И я пойму, что все кончено
Seras o Começo
Ты будешь Началом






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.