Текст и перевод песни Yola - Barely Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
here
and
I
know
how
it
is
Я
была
здесь,
и
я
знаю,
как
это
бывает
I
been
living
it
alone
for
all
these
years
Я
жила
этим
одна
все
эти
годы
Isolated,
we
hold
in
our
tears
В
изоляции,
мы
сдерживаем
свои
слезы
And
we
try
to
get
by
И
мы
пытаемся
выжить
And
we
strive,
but
we're
barely
alive
И
мы
боремся,
но
мы
едва
живы
I
been
there
and
I
know
how
it
feels
Я
была
там,
и
я
знаю,
каково
это
Take
your
time
as
you
learn
how
to
deal
Не
торопись,
пока
учишься
справляться
Isolated,
we
hold
in
our
fears
В
изоляции,
мы
сдерживаем
свои
страхи
And
we
try
to
get
by
И
мы
пытаемся
выжить
And
we
strive,
but
we're
barely
alive
И
мы
боремся,
но
мы
едва
живы
When
will
we
start
living?
(Start
living)
Когда
мы
начнем
жить?
(Начнем
жить)
Could
you
even
try?
(Even
try)
Ты
мог
бы
хотя
бы
попытаться?
(Хотя
бы
попытаться)
When
will
you
start
living
(Start
living)
Когда
ты
начнешь
жить?
(Начнешь
жить)
Now
that
you've
survived?
(That
you've
survived)
Теперь,
когда
ты
выжил?
(Когда
ты
выжил)
Who
can
tell
how
long
we'll
feel
this
pain?
Кто
знает,
как
долго
мы
будем
чувствовать
эту
боль?
Is
it
here
for
a
spell
or
will
it
always
remain?
Это
временно
или
останется
навсегда?
Isolated,
getting
hard
to
maintain
В
изоляции,
становится
трудно
держаться
But
we
try
to
get
by
Но
мы
пытаемся
выжить
And
we
strive,
but
we're
barely
alive
И
мы
боремся,
но
мы
едва
живы
When
will
we
start
living?
(Start
living)
Когда
мы
начнем
жить?
(Начнем
жить)
Could
you
even
try?
(Even
try)
Ты
мог
бы
хотя
бы
попытаться?
(Хотя
бы
попытаться)
When
will
you
start
living
(Start
living)
Когда
ты
начнешь
жить?
(Начнешь
жить)
Now
that
you've
survived?
(That
you've
survived)
Теперь,
когда
ты
выжил?
(Когда
ты
выжил)
How
can
you
start
living,
oh
when?
(Start
living)
Как
ты
можешь
начать
жить,
ну
когда?
(Начать
жить)
Tell
me,
what
will
you
do
with
your
life
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
со
своей
жизнью?
Ooh
baby,
yeah
О,
милый,
да
(Start
living)
(Начать
жить)
They
didn't
take
your
life
Они
не
забрали
твою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yolanda Quartey, Daniel Quine Auerbach, Olubukola Oladokun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.