Yolanda Adams - Alwaysness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yolanda Adams - Alwaysness




Although the sun has been around for a long time
Хотя солнце здесь уже давно.
Still has the ability to shine
Все еще обладает способностью сиять.
And although the moon lights up the night
И хотя Луна освещает ночь ...
Sometimes it likes to hang out in the sunshine
Иногда он любит погреться на солнышке.
And although green grass sometimes turn brown
И хотя зеленая трава иногда становится коричневой
It's refreshed when rain drops come falling down
Он освежается, когда падают капли дождя.
Creations starts and it's renewed
Творение начинается, и оно обновляется.
By a single touch from You
Одним твоим прикосновением ...
So, I depend on You, no matter what I do
Поэтому я завишу от тебя, что бы я ни делал.
I know You'll always come though
Но я знаю, что ты всегда придешь.
You'll never change the rules
Ты никогда не изменишь правила.
I can depend on the alwaysness of You
Я могу положиться на твою неизменность.
Never change, You'll remain
Никогда не меняйся, ты останешься.
Faithful through life's ups and downs, still the same
Верная в жизненных взлетах и падениях, все та же
Everlasting love for me, so heavenly
Вечная любовь ко мне, такая неземная.
That's the alwaysness
Это вечность.
The seasons change without a calender
Времена года меняются без календаря.
And the breezeless know, how and when to blow
А безветренные знают, как и когда дуть.
Never have to wonder where the water goes
Никогда не нужно задаваться вопросом, Куда уходит вода.
'Cause it flows home to the ocean floor
Потому что она течет домой, на дно океана .
Everything reacting in common sense
Все реагирует в здравом смысле
When placed beneath the of Your omnipotent
Когда ты находишься под властью своего всемогущего
Please won't You show me how I should live
Пожалуйста, покажи мне, как я должен жить.
So, glory I can give
Итак, славу я могу дать.
'Cause I depend on You, no matter what I do
Потому что я завишу от тебя, что бы я ни делал.
I know You'll always come though
Но я знаю, что ты всегда придешь.
You'll never changed the rules
Ты никогда не изменишь правила.
I can depend on the alwaysness of You
Я могу положиться на твою неизменность.
Never change, You'll remain
Никогда не меняйся, ты останешься.
Faithful through life's ups and downs, still the same
Верная в жизненных взлетах и падениях, все та же
Everlasting love for me so heavenly
Вечная любовь ко мне, такая неземная.
That's the alwaysness
Это вечность.
Never change, You'll remain
Никогда не меняйся, ты останешься.
Faithful through life's ups and downs, still the same
Верная в жизненных взлетах и падениях, все та же
Everlasting love for me so heavenly
Вечная любовь ко мне, такая неземная.
That's the alwaysness
Это вечность.
It's so simple when I do things Your way
Это так просто, когда я все делаю по-твоему.
So, I try everyday, sometimes my path can get hard
Поэтому я стараюсь каждый день, иногда мой путь может быть трудным
Even when I start off with the best of intentions
Даже когда я начинаю с самых лучших намерений.
I get weak and fall short
Я слабею и терплю неудачу.
And I know when I'm down
И я знаю, когда мне плохо.
You'll be there to lift me up
Ты будешь рядом, чтобы поднять меня.
Your love will never wait
Твоя любовь никогда не будет ждать.
Never change, You'll remain
Никогда не меняйся, ты останешься.
Faithful through life's ups and downs, still the same
Верная в жизненных взлетах и падениях, все та же
Everlasting love for me so heavenly
Вечная любовь ко мне, такая неземная.
That's the alwaysness
Это вечность.
Never change, You'll remain
Никогда не меняйся, ты останешься.
Faithful through life's ups and downs, still the same
Верная в жизненных взлетах и падениях, все та же
Everlasting love for me so heavenly
Вечная любовь ко мне, такая неземная.
That's the alwaysness
Это вечность.
The alwaysness of God, of God
Вечность Бога, Бога.





Авторы: Lewis Terry Steven, Harris James Samuel, Avila Bobby Ross, Avila Issiah, Adams Yolanda Yvette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.