Yolanda Adams - I'll Always Remember - перевод текста песни на немецкий

I'll Always Remember - Yolanda Adamsперевод на немецкий




I'll Always Remember
Ich Werde Mich Immer Erinnern
When I would lay me down to sleep
Wenn ich mich zum Schlafen niederlegte
I'd always pray dear Lord my soul please keep and
Betete ich immer, lieber Herr, meine Seele bitte bewahre, und
When I'd awake I would find myself giving you all praise.
Wenn ich erwachte, fand ich mich dabei, Dir allen Lobpreis zu geben.
There was nothing no one could say to sway me
Es gab nichts, was irgendjemand sagen könnte, um mich davon abzubringen
Nor make me regret the day that you reached down and saved me
Noch mich den Tag bereuen zu lassen, an dem Du heruntergegriffen und mich gerettet hast
When you came into my life you took all of my guilt away away away away away
Als Du in mein Leben kamst, nahmst Du all meine Schuld hinweg, hinweg, hinweg, hinweg, hinweg
I remember that day and on the Lord
Ich erinnere mich an jenen Tag und an den Herrn
How I cried I got down on my knees and said Lord
Wie ich weinte, ich ging auf meine Knie und sagte: Herr
Here am I please take me and mold me.
Hier bin ich, bitte nimm mich und forme mich.
You shook me and you made me all over
Du hast mich erschüttert und mich ganz neu gemacht
And I'll never forget, I'll remember
Und ich werde es nie vergessen, ich werde mich erinnern
I'll never forget I will never forget I'l remember
Ich werde nie vergessen, ich werde nie vergessen, ich werde mich erinnern
I'll never forget I'l remember what you did for me Lord.
Ich werde nie vergessen, ich werde mich erinnern, was Du für mich getan hast, Herr.
And all that you constantly keep doing for me Lord.
Und all das, was Du beständig für mich tust, Herr.
At the tender age of 13 you saved me.
Im zarten Alter von 13 hast Du mich gerettet.
Filled me with the Holy Ghost and raised me,
Mich mit dem Heiligen Geist erfüllt und mich aufgerichtet,
Loved me when I thought I couldn't be loved you
Mich geliebt, als ich dachte, ich könnte nicht geliebt werden, Du
Trusted me with your Holy word and I'll never forget
Mir Dein heiliges Wort anvertraut, und ich werde es nie vergessen
No no those times when you were there for me there for me there for me.
Nein, nein, jene Zeiten, als Du für mich da warst, für mich da warst, für mich da warst.
You showed me you cared.
Du zeigtest mir, dass Du Dich sorgst.
You showed me no matter what you would always be there be there.
Du zeigtest mir, egal was geschieht, Du wärst immer da, immer da.
You showed that there is kindness in you Mercy abundantly in you oh.
Du zeigtest, dass Güte in Dir ist, Barmherzigkeit in Fülle in Dir, oh.
You keep on showing me your grace uh
Du zeigst mir immer wieder Deine Gnade, uh
Yeah showing me your grace yeah.
Ja, zeigst mir Deine Gnade, ja.
What I didn't deserve that you gave anyway,
Was ich nicht verdiente, das gabst Du mir trotzdem,
What I didn't deserve that you gave me anyway
Was ich nicht verdiente, das gabst Du mir trotzdem
What I did not deserve that you gave me anyway
Was ich nicht verdient hatte, das gabst Du mir trotzdem
Abundantly abundantly grace over and over and over abundantly
In Fülle, in Fülle, Gnade, immer und immer wieder, in Fülle
You told me that even in my sin
Du sagtest mir, dass sogar in meiner Sünde
You could give me hope give me hope
Du mir Hoffnung geben könntest, mir Hoffnung geben
After I come to you with all of my problems
Nachdem ich zu Dir komme mit all meinen Problemen
After I come to you with all of sins you said
Nachdem ich zu Dir komme mit all meinen Sünden, sagtest Du
You would forgive me forgive me forgive me forgive me forgive me
Du würdest mir vergeben, mir vergeben, mir vergeben, mir vergeben, mir vergeben
You said that you would if I would confess you would you would be there for me
Du sagtest, dass Du es tun würdest, wenn ich bekennen würde, Du würdest, Du würdest für mich da sein
And you still do blot out all of my iniquities and yes
Und Du tust es immer noch, tilgst all meine Missetaten aus, und ja
I remember yes I remember yeah yes I remember yes
Ich erinnere mich, ja, ich erinnere mich, ja, ja, ich erinnere mich, ja
That long time ago I should have been cut off from you
Vor langer Zeit hätte ich von Dir abgeschnitten sein sollen
But you with your grace and omnipotence taught me how to lean and
Aber Du, mit Deiner Gnade und Allmacht, lehrtest mich, mich zu stützen und
Depend depend on you and you only you and only you.
Abhängig zu sein, abhängig von Dir, und nur von Dir, Du und nur Du.
Yes I remember yes I remember 'tis so sweet to trust in Jesus
Ja, ich erinnere mich, ja, ich erinnere mich, wie süß ist es, Jesus zu vertrauen
Just to take him at his word to rest upon his promises to know thus says the Lord I remember.
Ihn einfach beim Wort zu nehmen, auf seinen Verheißungen zu ruhen, zu wissen, so spricht der Herr, ich erinnere mich.
I remember that I have seen the lighting flash
Ich erinnere mich, dass ich den Blitz habe zucken sehen
I heard the thunder roar bells sent breakers dashing trying to conquer my soul.
Ich hörte den Donner rollen, Wellen schlugen heran, versuchten, meine Seele zu bezwingen.
But I heard the voice of Jesus telling me still despite all you promise me
Aber ich hörte die Stimme Jesu, die mir dennoch, trotz allem, sagte: Herr, du versprachst mir,
Lord you would never leave me never leave never alone and
Herr, Du würdest mich nie verlassen, nie verlassen, niemals allein, und
I remember I remember yeah yeah yeah yeah yes
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, ja, ja, ja, ja, ja
I remember what can wash away my sins
Ich erinnere mich, was kann meine Sünden abwaschen?
Nothing but the blood of Jesus
Nichts als das Blut von Jesus
What can make me whole again
Was kann mich wieder heil machen?
Nothing but the blood of Jesus
Nichts als das Blut von Jesus
For my pardon this I plea
Für meine Vergebung flehe ich dies an:
Nothing but the blood of Jesus
Nichts als das Blut von Jesus
For my cleansing this I shall sing
Für meine Reinigung werde ich dies singen:
Nothing but the blood Jesus
Nichts als das Blut Jesu
Nothing but his blood
Nichts als sein Blut
Nothing but his blood
Nichts als sein Blut
Nothing but his blood
Nichts als sein Blut
Nothing but his blood
Nichts als sein Blut
And I remember
Und ich erinnere mich
Yes I remember
Ja, ich erinnere mich
Oh yes I will I will remember
Oh ja, ich werde, ich werde mich erinnern





Авторы: Mark Pendergrass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.