Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Always Remember
Ich Werde Mich Immer Erinnern
When
I
would
lay
me
down
to
sleep
Wenn
ich
mich
zum
Schlafen
niederlegte
I'd
always
pray
dear
Lord
my
soul
please
keep
and
Betete
ich
immer,
lieber
Herr,
meine
Seele
bitte
bewahre,
und
When
I'd
awake
I
would
find
myself
giving
you
all
praise.
Wenn
ich
erwachte,
fand
ich
mich
dabei,
Dir
allen
Lobpreis
zu
geben.
There
was
nothing
no
one
could
say
to
sway
me
Es
gab
nichts,
was
irgendjemand
sagen
könnte,
um
mich
davon
abzubringen
Nor
make
me
regret
the
day
that
you
reached
down
and
saved
me
Noch
mich
den
Tag
bereuen
zu
lassen,
an
dem
Du
heruntergegriffen
und
mich
gerettet
hast
When
you
came
into
my
life
you
took
all
of
my
guilt
away
away
away
away
away
Als
Du
in
mein
Leben
kamst,
nahmst
Du
all
meine
Schuld
hinweg,
hinweg,
hinweg,
hinweg,
hinweg
I
remember
that
day
and
on
the
Lord
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Tag
und
an
den
Herrn
How
I
cried
I
got
down
on
my
knees
and
said
Lord
Wie
ich
weinte,
ich
ging
auf
meine
Knie
und
sagte:
Herr
Here
am
I
please
take
me
and
mold
me.
Hier
bin
ich,
bitte
nimm
mich
und
forme
mich.
You
shook
me
and
you
made
me
all
over
Du
hast
mich
erschüttert
und
mich
ganz
neu
gemacht
And
I'll
never
forget,
I'll
remember
Und
ich
werde
es
nie
vergessen,
ich
werde
mich
erinnern
I'll
never
forget
I
will
never
forget
I'l
remember
Ich
werde
nie
vergessen,
ich
werde
nie
vergessen,
ich
werde
mich
erinnern
I'll
never
forget
I'l
remember
what
you
did
for
me
Lord.
Ich
werde
nie
vergessen,
ich
werde
mich
erinnern,
was
Du
für
mich
getan
hast,
Herr.
And
all
that
you
constantly
keep
doing
for
me
Lord.
Und
all
das,
was
Du
beständig
für
mich
tust,
Herr.
At
the
tender
age
of
13
you
saved
me.
Im
zarten
Alter
von
13
hast
Du
mich
gerettet.
Filled
me
with
the
Holy
Ghost
and
raised
me,
Mich
mit
dem
Heiligen
Geist
erfüllt
und
mich
aufgerichtet,
Loved
me
when
I
thought
I
couldn't
be
loved
you
Mich
geliebt,
als
ich
dachte,
ich
könnte
nicht
geliebt
werden,
Du
Trusted
me
with
your
Holy
word
and
I'll
never
forget
Mir
Dein
heiliges
Wort
anvertraut,
und
ich
werde
es
nie
vergessen
No
no
those
times
when
you
were
there
for
me
there
for
me
there
for
me.
Nein,
nein,
jene
Zeiten,
als
Du
für
mich
da
warst,
für
mich
da
warst,
für
mich
da
warst.
You
showed
me
you
cared.
Du
zeigtest
mir,
dass
Du
Dich
sorgst.
You
showed
me
no
matter
what
you
would
always
be
there
be
there.
Du
zeigtest
mir,
egal
was
geschieht,
Du
wärst
immer
da,
immer
da.
You
showed
that
there
is
kindness
in
you
Mercy
abundantly
in
you
oh.
Du
zeigtest,
dass
Güte
in
Dir
ist,
Barmherzigkeit
in
Fülle
in
Dir,
oh.
You
keep
on
showing
me
your
grace
uh
Du
zeigst
mir
immer
wieder
Deine
Gnade,
uh
Yeah
showing
me
your
grace
yeah.
Ja,
zeigst
mir
Deine
Gnade,
ja.
What
I
didn't
deserve
that
you
gave
anyway,
Was
ich
nicht
verdiente,
das
gabst
Du
mir
trotzdem,
What
I
didn't
deserve
that
you
gave
me
anyway
Was
ich
nicht
verdiente,
das
gabst
Du
mir
trotzdem
What
I
did
not
deserve
that
you
gave
me
anyway
Was
ich
nicht
verdient
hatte,
das
gabst
Du
mir
trotzdem
Abundantly
abundantly
grace
over
and
over
and
over
abundantly
In
Fülle,
in
Fülle,
Gnade,
immer
und
immer
wieder,
in
Fülle
You
told
me
that
even
in
my
sin
Du
sagtest
mir,
dass
sogar
in
meiner
Sünde
You
could
give
me
hope
give
me
hope
Du
mir
Hoffnung
geben
könntest,
mir
Hoffnung
geben
After
I
come
to
you
with
all
of
my
problems
Nachdem
ich
zu
Dir
komme
mit
all
meinen
Problemen
After
I
come
to
you
with
all
of
sins
you
said
Nachdem
ich
zu
Dir
komme
mit
all
meinen
Sünden,
sagtest
Du
You
would
forgive
me
forgive
me
forgive
me
forgive
me
forgive
me
Du
würdest
mir
vergeben,
mir
vergeben,
mir
vergeben,
mir
vergeben,
mir
vergeben
You
said
that
you
would
if
I
would
confess
you
would
you
would
be
there
for
me
Du
sagtest,
dass
Du
es
tun
würdest,
wenn
ich
bekennen
würde,
Du
würdest,
Du
würdest
für
mich
da
sein
And
you
still
do
blot
out
all
of
my
iniquities
and
yes
Und
Du
tust
es
immer
noch,
tilgst
all
meine
Missetaten
aus,
und
ja
I
remember
yes
I
remember
yeah
yes
I
remember
yes
Ich
erinnere
mich,
ja,
ich
erinnere
mich,
ja,
ja,
ich
erinnere
mich,
ja
That
long
time
ago
I
should
have
been
cut
off
from
you
Vor
langer
Zeit
hätte
ich
von
Dir
abgeschnitten
sein
sollen
But
you
with
your
grace
and
omnipotence
taught
me
how
to
lean
and
Aber
Du,
mit
Deiner
Gnade
und
Allmacht,
lehrtest
mich,
mich
zu
stützen
und
Depend
depend
on
you
and
you
only
you
and
only
you.
Abhängig
zu
sein,
abhängig
von
Dir,
und
nur
von
Dir,
Du
und
nur
Du.
Yes
I
remember
yes
I
remember
'tis
so
sweet
to
trust
in
Jesus
Ja,
ich
erinnere
mich,
ja,
ich
erinnere
mich,
wie
süß
ist
es,
Jesus
zu
vertrauen
Just
to
take
him
at
his
word
to
rest
upon
his
promises
to
know
thus
says
the
Lord
I
remember.
Ihn
einfach
beim
Wort
zu
nehmen,
auf
seinen
Verheißungen
zu
ruhen,
zu
wissen,
so
spricht
der
Herr,
ich
erinnere
mich.
I
remember
that
I
have
seen
the
lighting
flash
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
den
Blitz
habe
zucken
sehen
I
heard
the
thunder
roar
bells
sent
breakers
dashing
trying
to
conquer
my
soul.
Ich
hörte
den
Donner
rollen,
Wellen
schlugen
heran,
versuchten,
meine
Seele
zu
bezwingen.
But
I
heard
the
voice
of
Jesus
telling
me
still
despite
all
you
promise
me
Aber
ich
hörte
die
Stimme
Jesu,
die
mir
dennoch,
trotz
allem,
sagte:
Herr,
du
versprachst
mir,
Lord
you
would
never
leave
me
never
leave
never
alone
and
Herr,
Du
würdest
mich
nie
verlassen,
nie
verlassen,
niemals
allein,
und
I
remember
I
remember
yeah
yeah
yeah
yeah
yes
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
I
remember
what
can
wash
away
my
sins
Ich
erinnere
mich,
was
kann
meine
Sünden
abwaschen?
Nothing
but
the
blood
of
Jesus
Nichts
als
das
Blut
von
Jesus
What
can
make
me
whole
again
Was
kann
mich
wieder
heil
machen?
Nothing
but
the
blood
of
Jesus
Nichts
als
das
Blut
von
Jesus
For
my
pardon
this
I
plea
Für
meine
Vergebung
flehe
ich
dies
an:
Nothing
but
the
blood
of
Jesus
Nichts
als
das
Blut
von
Jesus
For
my
cleansing
this
I
shall
sing
Für
meine
Reinigung
werde
ich
dies
singen:
Nothing
but
the
blood
Jesus
Nichts
als
das
Blut
Jesu
Nothing
but
his
blood
Nichts
als
sein
Blut
Nothing
but
his
blood
Nichts
als
sein
Blut
Nothing
but
his
blood
Nichts
als
sein
Blut
Nothing
but
his
blood
Nichts
als
sein
Blut
And
I
remember
Und
ich
erinnere
mich
Yes
I
remember
Ja,
ich
erinnere
mich
Oh
yes
I
will
I
will
remember
Oh
ja,
ich
werde,
ich
werde
mich
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Pendergrass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.