Yolanda Adams - With God - перевод текста песни на немецкий

With God - Yolanda Adamsперевод на немецкий




With God
Mit Gott
Choices that we make in life
Entscheidungen, die wir im Leben treffen
May take us far
Können uns weit bringen
Chances that we take tonight
Chancen, die wir heute Abend ergreifen
May lead us into darken places
Können uns an dunkle Orte führen
But at the end of Godly choices
Aber am Ende göttlicher Entscheidungen
Are higher dreams
Sind höhere Träume
But in the game of chance
Aber im Spiel des Zufalls
Theres only a guilty wave or stream
Gibt es nur eine Woge der Schuld oder einen trüben Strom
Sometimes I don't know which road I should take
Manchmal weiß ich nicht, welchen Weg ich nehmen soll
Sometimes I don't know which move I should make
Manchmal weiß ich nicht, welchen Schritt ich machen soll
But it's only if God says yes
Aber nur, wenn Gott Ja sagt
I'll make my move
Werde ich meinen Schritt machen
And it's only if God says yes
Und nur, wenn Gott Ja sagt
Then I will choose
Dann werde ich wählen
For it's only if God would just
Denn nur, wenn Gott
Bow his head
Seinen Kopf neigt
Then I will do it
Dann werde ich es tun
Thats what I will do
Das ist, was ich tun werde
I started down the right road
Ich begann auf dem richtigen Weg
Only to end up wrong
Nur um auf dem falschen Weg zu landen
The endless journey carried me so far away
Die endlose Reise trug mich so weit weg
From my home and family
Von meinem Zuhause und meiner Familie
But I'm learning I was never meant to go alone
Aber ich lerne, dass es nie für mich bestimmt war, allein zu gehen
Neither was it meant for me to go on my own no
Noch war es für mich bestimmt, auf eigene Faust zu gehen, nein
Sometimes I don't know which road I should take
Manchmal weiß ich nicht, welchen Weg ich nehmen soll
Sometimes I don't know which move I should make
Manchmal weiß ich nicht, welchen Schritt ich machen soll
I'll never go on my own
Ich werde nie auf eigene Faust gehen
I'll never go all alone
Ich werde nie ganz allein gehen
Sometimes I don't know which road I should take
Manchmal weiß ich nicht, welchen Weg ich nehmen soll
Sometimes I don't know which move I should make
Manchmal weiß ich nicht, welchen Schritt ich machen soll
But it's only if God says yes
Aber nur, wenn Gott Ja sagt
I'll make my move
Werde ich meinen Schritt machen
For it's only if God says yes
Denn nur, wenn Gott Ja sagt
Then I will choose
Dann werde ich wählen
For it's only if God would just answer me
Denn nur, wenn Gott mir antworten würde
And it's only if God would just hear my plead
Und nur, wenn Gott mein Flehen erhören würde
And it's only if God would just bow his head
Und nur, wenn Gott seinen Kopf neigen würde
Then I will do it
Dann werde ich es tun
That's what I will do
Das ist, was ich tun werde
That's what I will do
Das ist, was ich tun werde





Авторы: Yolanda Yvette Adams, Gregory Gerard Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.