Yolanda Adams - With God - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yolanda Adams - With God




Choices that we make in life
Выбор, который мы делаем в жизни
May take us far
Может завести нас далеко
Chances that we take tonight
Шансы, которыми мы воспользуемся сегодня вечером
May lead us into darken places
Может завести нас в темные места
But at the end of Godly choices
Но в конце Благочестивого выбора
Are higher dreams
Это более высокие мечты
But in the game of chance
Но в азартной игре
Theres only a guilty wave or stream
Есть только виноватая волна или поток
Sometimes I don't know which road I should take
Иногда я не знаю, по какой дороге мне следует пойти
Sometimes I don't know which move I should make
Иногда я не знаю, какой ход мне следует сделать
But it's only if God says yes
Но это только в том случае, если Бог скажет "да"
I'll make my move
Я сделаю свой ход
And it's only if God says yes
И это только в том случае, если Бог скажет "да"
Then I will choose
Тогда я выберу
For it's only if God would just
Ибо это только в том случае, если бы Бог просто
Bow his head
Склонить голову
Then I will do it
Тогда я сделаю это
Thats what I will do
Вот что я сделаю
I started down the right road
Я пошел по правильному пути
Only to end up wrong
Только для того, чтобы в конечном итоге оказаться неправым
The endless journey carried me so far away
Бесконечное путешествие унесло меня так далеко
From my home and family
Из моего дома и семьи
But I'm learning I was never meant to go alone
Но я начинаю понимать, что мне никогда не суждено было идти одному
Neither was it meant for me to go on my own no
И это не предназначалось для меня, чтобы я шел сам по себе, нет
Sometimes I don't know which road I should take
Иногда я не знаю, по какой дороге мне следует пойти
Sometimes I don't know which move I should make
Иногда я не знаю, какой ход мне следует сделать
I'll never go on my own
Я никогда не пойду один
I'll never go all alone
Я никогда не пойду совсем один
Sometimes I don't know which road I should take
Иногда я не знаю, по какой дороге мне следует пойти
Sometimes I don't know which move I should make
Иногда я не знаю, какой ход мне следует сделать
But it's only if God says yes
Но это только в том случае, если Бог скажет "да"
I'll make my move
Я сделаю свой ход
For it's only if God says yes
Ибо это только в том случае, если Бог скажет "да"
Then I will choose
Тогда я выберу
For it's only if God would just answer me
Ибо это только в том случае, если бы Бог просто ответил мне
And it's only if God would just hear my plead
И это только в том случае, если бы Бог просто услышал мою мольбу
And it's only if God would just bow his head
И это только в том случае, если бы Бог просто склонил свою голову
Then I will do it
Тогда я сделаю это
That's what I will do
Вот что я сделаю
That's what I will do
Вот что я сделаю





Авторы: Yolanda Yvette Adams, Gregory Gerard Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.