Текст и перевод песни Yolanda del Río - Ay Mamá Lo Que Te Dije!
Hay
mamá
lo
que
te
dije
que
venían
en
sus
caballos
Есть
мама,
я
сказал
тебе,
что
они
пришли
на
своих
лошадях.
Por
el
cerro
chiquigüite
son
los
revolucionarios
На
холме
chiquiguite
являются
революционеры
Pero
entre
ellos
vive
uno
muy
re
guapo
el
condenado
Но
среди
них
живет
один
очень
красивый
обреченный
Con
sus
ojos
pestañudos
por
poquito
y
me
desmayo
Его
глаза
немного
моргают,
и
я
падаю
в
обморок.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
son
indios
descarte
fina
Там
мама
верховая
езда
индейцы
отбрасывают
штраф
Muy
fuertote
los
pelaos
pagarrais
por
los
estribos
Очень
сильный,
вы
будете
платить
за
стремена
Hay
mamá
los
que
te
dije
por
la
fuente
del
coyote
Есть
мама,
которую
я
сказал
тебе
из-за
источника
койота.
Viene
el
capitán
Enrique
con
tamaño
machetote
Идет
капитан
Энрике
с
размером
мачетота
Hay
mamá
los
de
a
caballo
ya
llegaron
hasta
mora
Там
мама.
они
уже
добрались
до
Моры.
Pero
no
vino
el
pelao
porque
yo
no
soy
señora
Но
пелао
не
пришел,
потому
что
я
не
мадам.
Hay
mamá
los
que
te
dije
unos
gordos
y
otros
flacos
Есть
мама,
которую
я
сказал
тебе,
одни
толстые,
а
другие
тощие.
A
la
pobre
de
Eiduviges
le
dejaron
diez
muchachos
Бедняжке
Эйдувиге
оставили
десять
мальчишек.
Hay
mamá
los
que
te
dije
cierren
puertas
y
ventanas
Есть
мама
те,
кого
я
сказал
тебе
закрыть
двери
и
окна.
Por
qué
salen
con
escuincles
las
solteras
y
casadas
Почему
одинокие
и
женатые
девушки
встречаются
с
эскуинклес
Hay
mamá
los
que
te
dije
por
la
fuente
de
la
rana
Есть
мама,
которую
я
сказал
тебе
из-за
источника
лягушки,
Viene
el
capitán
Enrique
maloreando
a
mis
hermanas
- Капитан
Энрике,
- пробормотал
я.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
van
paseando
por
la
zona
Есть
мама
верховая
езда
гуляет
по
окрестностям
El
teniente
Maldonado
campaneando
su
pistola
Лейтенант
Мальдонадо
поднял
пистолет.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
ya
dejaron
su
recuerdo
Там
мама
верховая
езда
уже
оставила
свою
память
Ahora
ya
que
se
largaron
como
va
crecer
el
pueblo
Теперь,
когда
они
ушли,
как
деревня
будет
расти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: victor rafael cordero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.