Yolanda del Río - El Camino De La Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yolanda del Río - El Camino De La Vida




El Camino De La Vida
The Path of Life
De prisa como el viento
In a hurry like the wind
Van pasando,
They are passing by,
Los dias y las noches
The days and nights
De la infancia...
Of childhood...
Un angel nos depara
An angel gives us
Sus cuidados,
Her care,
Mientras tejen sus manos
As her hands weave
Una esperanza...
A hope...
Despues llegan los años
Then come the years
Juveniles...
Of youth...
Los juegos, los amigos,
The games, the friends,
El colegio...
The school...
El alma ya define
The soul already defines
Sus perfiles...
Its profiles...
De pronto el corazon
Suddenly the heart
Comienza a cultivar
Begins to cultivate
Un sueno...
A dream...
Y brotan como un manantial,
And they sprout like a spring,
Las mieles del primer amor,
The honeys of first love,
El alma ya quiere volar
The soul already wants to fly
Y vuela tras una ilusion...
And flies after an illusion...
Y aprendemos que el dolor
And we learn that pain
Y la alegria
And joy
Son la esencia
Are the
Permanente de la vida.
Permanent essence of life.
Y luego cuando somos dos,
And then when we are two,
En busca de un mismo ideal,
In search of the same ideal,
Buscamos un nido de amor,
We seek a nest of love,
Refugio que se llama hogar.
A refuge called home.
Y empezamos otra etapa del camino...
And we start another stage of the journey...
Un hombre, una mujer,
A man, a woman,
Unidos con la fe
United by faith
En un destino...
In a destiny...
Los frutos de ese amor,
The fruits of that love,
Que Dios bendijo,
That God blessed,
Alegran el hogar con su presencia,
Brighten the home with their presence,
A quien se quiere mas,
To whom do you love more,
Sino a los hijos,
But to the children,
Son la prolongacion
They are the prolongation
De la existencia...
Of existence...
Despues cuantos esfuerzos y desvelos
Then how many efforts and sleepless nights
Para que no les falte nunca nada
So that they never lack anything
Para que cuando crezcan lleguen lejos
So that when they grow up they will go far
Y puedan alcanzar esa felicidad
And they can achieve that happiness
Tan anhelada...
So longed for...
Y luego como es natural
And then as is natural
La vida debe proseguir
Life must go on
Los hijos se quieren casar
The children want to get married
Y lo tenemos que admitir
And we have to admit it
Y empezamos otra etapa de la vida
And we start another stage of life
Una etapa que "ya no es desconocida"...
A stage that "is no longer unknown"...
Y luego cuando ellos se van,
And then when they leave,
Algunos sin decir adios,
Some without saying goodbye,
El frio de la soledad
The coldness of loneliness
Golpea nuestro corazon,
Beats our hearts,
Es por eso amor mio que te digo
That's why my love I tell you
Por una y otra vez...
Over and over again...
Si llego a la vejez...
If I reach old age...
Que estes conmigo.
May you be with me.





Авторы: Paco De La Garza, Rodrigo G. Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.