Текст и перевод песни Yolanda del Río - El Día Que Me Acaricies Llorare - Remasterizado
El Día Que Me Acaricies Llorare - Remasterizado
El Día Que Me Acaricies Llorare - Remastered
Te
preguntarás
que
por
qué
Ты
спросишь
меня,
почему
Yo
te
quiero
tanto
Я
так
тебя
люблю
Ni
yo
misma
sé
por
qué
Ни
я
сама
не
знаю,
почему
Ni
yo
misma
sé
por
qué
Ни
я
сама
не
знаю,
почему
Más
yo
te
amo.
Но
я
тебя
люблю.
No
creo
hacerte
daño
con
quererte
Не
думаю,
что
причиню
тебе
вред,
если
буду
любить
тебя
No
importa
que
no
llegues
a
quererme
Не
имеет
значения,
что
ты
никогда
не
полюбишь
меня
Estoy
acostumbrada
a
tus
desprecios
Я
привыкла
к
твоему
пренебрежению
Que
el
día
que
me
acaricies
lloraré.
И
в
тот
день,
когда
ты
ко
мне
прикоснешься,
я
заплачу.
Te
quiero
tanto
tanto
que
aunque
quiera
dejarte
y
olvidarte
no
podré.
Я
люблю
тебя
так
сильно,
так
сильно,
что
даже
если
захочу
оставить
тебя
и
забыть,
я
не
смогу.
Si
tú
quisieras
dejarme
Если
бы
ты
хотел
оставить
меня
Lo
hubieras
hecho
de
una
vez
ya
Ты
бы
уже
давно
это
сделал
Pero
es
que
hasta
tú
comprendes
Но
даже
ты
понимаешь
Que
es
muy
difícil
Что
очень
трудно
Otra
encontrar
amor
Найти
другую
любовь
Y
a
cambio
de
tus
desprecios
И
в
обмен
на
твое
презрение
Te
beso
amor
y
mil
cosas
más.
Я
целую
тебя,
моя
любовь,
и
еще
много
всего.
Te
digo
que
a
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоему
пренебрежению
Me
ha
acostumbrado
Я
привыкла
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Y
que
tan
sólo
con
verte
y
estar
И
что
только
видя
и
находясь
рядом
с
тобой
A
tu
lado
yo
vivo
muy
feliz
amor.
Я
живу,
моя
любовь,
очень
счастлива.
Que
sufro
cuando
te
miro
que
Что
я
страдаю,
когда
вижу,
что
Estás
muy
triste
Ты
очень
грустен
Y
creo
que
es
por
mí
И
я
думаю,
что
это
из-за
меня
Si
tú
quisieras
dejarme
Если
бы
ты
хотел
оставить
меня
Lo
hubieras
hecho
de
una
vez
ya
Ты
бы
уже
давно
это
сделал
Pero
es
que
hasta
tú
comprendes
Но
даже
ты
понимаешь
Que
es
muy
difícil
Что
очень
трудно
Otra
encontrar
amor
Найти
другую
любовь
Y
a
cambio
de
tus
desprecios
И
в
обмен
на
твое
презрение
Te
beso
amor
y
mil
cosas
más.
Я
целую
тебя,
моя
любовь,
и
еще
много
всего.
Te
digo
que
a
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоему
пренебрежению
Me
he
acostumbrado
Я
привыкла
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Y
que
tan
sólo
con
verte
y
estar
a
tu
lado
И
что
только
видя
и
находясь
рядом
с
тобой
Yo
vivo
muy
feliz
amor
Я
живу,
моя
любовь,
очень
счастлива
Que
sufro
cuando
te
miro
Что
я
страдаю,
когда
вижу
Que
estás
muy
triste
Что
ты
очень
грустен
Y
creo
que
es
por
mí
И
я
думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí
Я
думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí
Я
думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí.
Я
думаю,
что
это
из-за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.