Текст и перевод песни Yolanda del Río - El Día Que Me Acaricies Llorare - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Me Acaricies Llorare - Remasterizado
День, когда ты меня приласкаешь, я заплачу - Ремастеринг
Te
preguntarás
que
por
qué
Ты
спросишь,
почему
Yo
te
quiero
tanto
Я
так
тебя
люблю
Ni
yo
misma
sé
por
qué
Даже
я
сама
не
знаю,
почему
Ni
yo
misma
sé
por
qué
Даже
я
сама
не
знаю,
почему
Más
yo
te
amo.
Но
я
люблю
тебя.
No
creo
hacerte
daño
con
quererte
Не
думаю,
что
причиняю
тебе
боль,
любя
тебя
No
importa
que
no
llegues
a
quererme
Неважно,
что
ты
не
полюбишь
меня
Estoy
acostumbrada
a
tus
desprecios
Я
привыкла
к
твоим
пренебрежениям
Que
el
día
que
me
acaricies
lloraré.
Что
в
тот
день,
когда
ты
меня
приласкаешь,
я
заплачу.
Te
quiero
tanto
tanto
que
aunque
quiera
dejarte
y
olvidarte
no
podré.
Я
так
сильно
тебя
люблю,
что
даже
если
захочу
оставить
тебя
и
забыть,
не
смогу.
Si
tú
quisieras
dejarme
Если
бы
ты
хотел
меня
оставить
Lo
hubieras
hecho
de
una
vez
ya
Ты
бы
уже
давно
это
сделал
Pero
es
que
hasta
tú
comprendes
Но
даже
ты
понимаешь
Que
es
muy
difícil
Что
очень
трудно
Otra
encontrar
amor
Найти
другую
любовь
Y
a
cambio
de
tus
desprecios
И
в
ответ
на
твои
пренебрежения
Te
beso
amor
y
mil
cosas
más.
Я
целую
тебя,
любимый,
и
многое
другое.
Te
digo
que
a
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоим
пренебрежениям
Me
ha
acostumbrado
Я
привыкла
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Y
que
tan
sólo
con
verte
y
estar
И
что
просто
видя
тебя
и
находясь
A
tu
lado
yo
vivo
muy
feliz
amor.
Рядом
с
тобой,
я
очень
счастлива,
любимый.
Que
sufro
cuando
te
miro
que
Что
я
страдаю,
когда
вижу,
что
Estás
muy
triste
Ты
очень
грустный
Y
creo
que
es
por
mí
И
я
думаю,
что
это
из-за
меня
Si
tú
quisieras
dejarme
Если
бы
ты
хотел
меня
оставить
Lo
hubieras
hecho
de
una
vez
ya
Ты
бы
уже
давно
это
сделал
Pero
es
que
hasta
tú
comprendes
Но
даже
ты
понимаешь
Que
es
muy
difícil
Что
очень
трудно
Otra
encontrar
amor
Найти
другую
любовь
Y
a
cambio
de
tus
desprecios
И
в
ответ
на
твои
пренебрежения
Te
beso
amor
y
mil
cosas
más.
Я
целую
тебя,
любимый,
и
многое
другое.
Te
digo
que
a
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоим
пренебрежениям
Me
he
acostumbrado
Я
привыкла
Y
es
la
verdad
И
это
правда
Y
que
tan
sólo
con
verte
y
estar
a
tu
lado
И
что
просто
видя
тебя
и
находясь
рядом
с
тобой
Yo
vivo
muy
feliz
amor
Я
очень
счастлива,
любимый
Que
sufro
cuando
te
miro
Что
я
страдаю,
когда
вижу
Que
estás
muy
triste
Что
ты
очень
грустный
Y
creo
que
es
por
mí
И
я
думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí
Думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí
Думаю,
что
это
из-за
меня
Creo
que
es
por
mí.
Думаю,
что
это
из-за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.