Yolanda del Río - El Perdóln de la Hija de Nadie - перевод текста песни на немецкий

El Perdóln de la Hija de Nadie - Yolanda del Ríoперевод на немецкий




El Perdóln de la Hija de Nadie
Die Vergebung der Tochter von Niemandem
Soy capaz de llegar a recorrer el mundo entero
Ich bin fähig, die ganze Welt zu bereisen
Y buscar sin rencor lo mas sagrado
Und ohne Groll das Heiligste zu suchen
Es un hombre que ami me regalo la vida!
Es ist ein Mann, der mir das Leben geschenkt hat!
Y despues me dejo en los cenos de amor
Und mich dann in den Armen der Liebe ließ
De mi madre querida,
Meiner geliebten Mutter,
Y por eso me voy por que no soy feliz sin mirarlo
Und deshalb gehe ich, weil ich ohne ihn nicht glücklich bin
Yo lo tengo que hayar en la mesa de un bar
Ich muss ihn finden, am Tisch einer Bar
O en una taberna de cualquier poblado
Oder in einer Taverne irgendeines Dorfes
Dicen q anda por ay que anda por ay
Sie sagen, dass er hier und da herumläuft, dass er herumläuft
De puerta en puerta preguntando por mi sin dar conmigo
Von Tür zu Tür, nach mir fragt, ohne mich zu finden
El no sabe kien soy yo tambien lo he perdido
Er weiß nicht, wer ich bin, ich habe ihn auch verloren
Pero voy a luchar hasta ver el final de mi padre querido
Aber ich werde kämpfen, bis ich das Ende meines geliebten Vaters sehe
Y por eso señor yo te pido
Und deshalb, mein Herr, bitte ich dich
Que escuches mis ruegos
Erhöre meine Gebete
Dale pronto el perdon a mi padre que al fin
Gib meinem Vater bald Vergebung, den ich schließlich
Jamas en la vida logre conocerlo
Nie im Leben kennenlernen konnte





Авторы: Felipe Jimenez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.