Текст и перевод песни Yolanda del Río - Una Intrusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
intrusa
ha
llegado
a
mi
vida,
¡ja!
В
мою
жизнь
пришла
нахалка,
ха!
Que
me
reta
y
me
quiere
dañar
Которая
бросает
мне
вызов
и
хочет
навредить
Esa
intrusa
es
una
perdida
Эта
нахалка
- потерянная
душа
Ni
siquiera,
la
quiero
nombrar
Я
даже
не
хочу
называть
ее
имя
Y
se
siente
la
dueña
del
mundo
И
она
чувствует
себя
хозяйкой
мира
A
mi
marido
me
quiere
quitar
Хочет
у
меня
мужа
отнять
Señora,
entiéndame
usted
Сударыня,
поймите
меня
Deje
libre
a
su
marido
Освободите
своего
мужа
Señora,
aléjese
de
él
Сударыня,
держитесь
от
него
подальше
Porque
nunca
la
ha
querido
Потому
что
он
вас
никогда
не
любил
Usted
ni
se
acuesta
con
él,
¡ja!
Вы
даже
не
спите
с
ним,
ха!
Y
yo
soy,
quien
lo
acobijo
А
я
та,
кто
дает
ему
приют
¡Vieja
descarada!
Бесстыжая
старуха!
Deberás,
¡qué
pena
me
das!
Как
же
ты
меня
жалеешь!
Qué
no
ves,
él
juega
contigo
Разве
ты
не
видишь,
он
играет
с
тобой
Su
amante
y
la
otra
serás
Ты
будешь
его
любовницей
и
никем
больше
Yo
su
esposa,
su
delirio
Я
его
жена,
его
безумие
Como
hombre
me
da
su
amor
Как
мужчине,
мне
он
дарит
свою
любовь
Él
siempre
estará
conmigo
Он
всегда
будет
со
мной
Yo
sé
que
él
tiene
la
culpa
Я
знаю,
что
он
виноват
Por
mujeres
como
tú
Из-за
таких
женщин,
как
ты
Se
resbalan
con
cualquiera
Они
связываются
с
кем
попало
Yo
al
contrario,
le
soy
fiel
Я,
наоборот,
ему
верна
Por
mis
hijos,
perdono
a
ese
hombre
Ради
своих
детей
я
прощаю
этого
мужчину
Y
aunque
te
duela,
¡yo
soy
su
mujer!
И
хотя
тебе
больно,
я
- его
жена!
Se
equivoca
usted,
señora
Вы
ошибаетесь,
сударыня
Yo
voy
a
luchar
por
él,
¡ja!
Я
буду
бороться
за
него,
ха!
No
importa,
si
soy
la
otra
Неважно,
что
я
- другая
Él
mío
tiene
que
ser
Он
должен
быть
моим
Le
doy
lo
que
usted
no
tiene
Я
даю
ему
то,
чего
нет
у
вас
Juventud
y
gran
placer
Молодость
и
огромное
удовольствие
¿Y
ahora
qué,
señora?,
ja,
ja,
ja,
ja
Ну
и
что
теперь,
сударыня?,
ха-ха-ха-ха
¿Qué
le
das,
lo
que
no
tengo?
Что
ты
говоришь,
что
даешь
ему
то,
чего
у
меня
нет?
La
boca
te
voy
a
tapar
Я
тебе
рот
заткну
Pues
tu
amor
es
pasajero
Ведь
твоя
любовь
мимолетна
Nunca
podrás
comparar
Ты
никогда
не
сможешь
сравниться
Por
los
hijos
que
con
él
tengo
Из-за
детей,
которых
я
ему
родила
Te
llevo
las
de
ganar
Я
тебя
обхожу
Yo
sé
que
él
tiene
la
culpa
Я
знаю,
что
он
виноват
Por
mujeres
como
tú
Из-за
таких
женщин,
как
ты
Se
resbalan
con
cualquiera
Они
связываются
с
кем
попало
Yo
al
contrario,
le
soy
fiel
Я,
наоборот,
ему
верна
Por
mis
hijos,
perdono
a
ese
hombre
Ради
своих
детей
я
прощаю
этого
мужчину
Y
aunque
no
quieras,
¡yo
soy
su
mujer!
И
хотя
ты
не
хочешь,
я
- его
жена!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Intrusa
дата релиза
14-02-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.