Текст и перевод песни Yolandita Monge - Al Ritmo de la Fantasía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Ritmo de la Fantasía
В ритме фантазии
Que
pronto
surge
la
manana
Как
быстро
наступает
утро
En
cualquier
cuarto
de
hotel
В
любом
номере
отеля
Yo
estuve
amando
a
quien
no
amaba
Я
любила
того,
кто
не
любил
Mi
piel
se
encuentra
en
otra
piel...
Моя
кожа
соприкасается
с
другой...
Amando
sola,
en
un
suspiro
Любя
одна,
во
вздохе
Sola
en
un
cuarto
sin
hogar
Одна
в
комнате
без
дома
En
mi
memoria
algun
recuerdo
В
моей
памяти
какое-то
воспоминание
De
haber
amado
sin
amar.
О
том,
как
любила,
не
любя.
Luego
anduve
por
las
calles
Потом
я
бродила
по
улицам
Pensando
que
sera
de
mi
Думая,
что
будет
со
мной
Luego
anduve
sin
trabajo
(oh
si...)
Потом
я
была
без
работы
(о
да...)
Y
sin
dinero
para
comer
И
без
денег
на
еду
El
mundo
es
solo
fantasia
Мир
— всего
лишь
фантазия
Nada
existe
en
realidad
Ничего
не
существует
на
самом
деле
No
hay
tiempo
ni
existe
espacio
Нет
времени,
и
нет
пространства
Solo
hay
instantes
en
la
eternidad
Есть
только
мгновения
в
вечности
De
pronto
estoy
pensando
en
el
al
ritmo
de
la
fantasia
yo
estuve
amando
a
quien
no
amaba
Вдруг
я
думаю
о
нем,
в
ритме
фантазии
я
любила
того,
кто
не
любил
Al
ritmo
de
la
fantasia
yo
estuve
amando
a
quien
no
amaba
В
ритме
фантазии
я
любила
того,
кто
не
любил
Al
ritmo
de
la
fantasia
yo
estuve
amado
a
quien
no
amaba
В
ритме
фантазии
я
любила
того,
кто
не
любил
Al
ritmo
de
la
fantasia...
В
ритме
фантазии...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Barrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.