Yolandita Monge - Páginas Del Alma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yolandita Monge - Páginas Del Alma




Páginas Del Alma
Страницы Души
Ayer cuando te vi te quise saludar y tu no me miraste
Вчера, когда я тебя увидела, хотела поздороваться, но ты меня не заметил
Entonces comprendí que nuestro gran amor muy pronto lo olvidaste
Тогда я поняла, что нашу большую любовь ты скоро забыл
Y me que en el bar llorando mi dolor, llorando por tu amor.
И осталась я в баре, плачу от боли, плачу по твоей любви.
Cómo borrar en estas páginas de mi
Как стереть на этих страницах моей
Alma aquellas horas que contigo yo escribí.
Души те часы, которые я провела с тобой.
Mi corazón sin yo querer perdió la
Мое сердце, не желая этого, потеряло
Calma y la esperanza del ayer cuando te ví.
Спокойствие и надежду вчерашнего дня, когда я тебя увидела.
Cómo salir del laberinto en que camino
Как выйти из лабиринта, по которому я иду
Si no me das ya más tu mano para andar.
Если ты больше не даешь мне свою руку, чтобы идти.
Cómo aceptar frente a la vida mi
Как принять перед лицом жизни мою
Destino si en esta vida no te dejaré de amar.
Судьбу, если в этой жизни я не перестану тебя любить.
Sentí mi corazón temblar de la emoción ayer cuando pasaste
Я почувствовала, как мое сердце трепетало от волнения, вчера, когда ты проходил мимо
Y te quise decir mil cosas sin hablar pero no me miraste
И я хотела сказать тебе тысячу вещей без слов, но ты меня не увидел
Y me quedé en el bar llorando mi dolor, llorando por tu amor.
И я осталась в баре, плачу от боли, плачу по твоей любви.
Cómo borrar en estas páginas de mi
Как стереть на этих страницах моей
Alma aquellas horas que contigo yo escribí.
Души те часы, которые я провела с тобой.
Mi corazón sin yo querer perdió la
Мое сердце, не желая этого, потеряло
Calma y la esperanza del ayer cuando te ví.
Спокойствие и надежду вчерашнего дня, когда я тебя увидела.
Cómo salir del laberinto en que camino
Как выйти из лабиринта, по которому я иду
Si no me das ya más tu mano para andar.
Если ты больше не даешь мне свою руку, чтобы идти.
Cómo aceptar frente a la vida mi destino
Как принять перед лицом жизни мою судьбу
Si en esta vida no te dejaré de amar. (bis)
Если в этой жизни я не перестану тебя любить. (бис)





Авторы: ZANNIER FRANCO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.