Yolandita Monge - Por Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yolandita Monge - Por Ti




Sin ti
Без тебя
Se hace difícil enfrentar el porvenir,
Становится трудно противостоять будущему,
Extraño mucho tu manera de reír
Я очень скучаю по твоему смеху.
Tu alma se ha extraviado por ahí
Твоя душа заблудилась там.
Me niego a darme cuenta
Я отказываюсь осознавать это.
Sin ti
Без тебя
Las mariposas ya no vuelan hasta mi
Бабочки больше не летают ко мне.
Las azucenas no perfuman el jardín
Лилейники не ароматизируют сад
La vida se me ha ido tras de ti
Жизнь ушла за тобой.
Vistiendome de pena
Одевая меня в горе,
Todo lo vivido se ha quedado en el camino
Все прожитое осталось на обочине.
Toda fantasía la perdí
Все фантазии я потерял.
Y este corazón se me ha quedado detenido
И это сердце остановилось у меня.
No tengo razón
Я не прав.
Sin sentir tu amor
Не чувствуя твоей любви,
Sin ti
Без тебя
La Luna llena ya no sale para mi
Полная луна больше не выходит для меня.
Y cada esquina de la casa huele a ti
И каждый угол дома пахнет тобой.
Y cada melodía añora el pentagrama que vivía
И каждая мелодия тоскует по пентаграмме, в которой я жил.
Sin ti
Без тебя
Las madrugadas han dejado de existir
Раннее утро перестало существовать
Hasta a borinquen le ha dolido verte ir
Даже боринкену было больно видеть, как ты уходишь.
Y en cada beso tuyo se ha colgado la tristeza
И в каждом твоем поцелуе висела печаль.
Difícil convivir con esta dura soledad
Трудно сосуществовать с этим суровым одиночеством.
Sin ti
Без тебя
No existen playas ni poemas que escribir
Нет ни пляжей, ни стихов, чтобы написать
Ni tardes bellas que podamos compartir
Ни прекрасных вечеров, которыми мы можем поделиться.
Y es que no soy feliz
И это то, что я не счастлив
Y es que no se vivir
И это то, что я не живу
Sin ti
Без тебя
Y este corazón se me ha quedado detenido
И это сердце остановилось у меня.
No tengo razón
Я не прав.
Sin sentir tu amor
Не чувствуя твоей любви,
Sin ti
Без тебя
La Luna llena ya no sale para mi
Полная луна больше не выходит для меня.
Y cada esquina de la casa huele a ti
И каждый угол дома пахнет тобой.
Y cada melodía añora el pentagrama que vivía
И каждая мелодия тоскует по пентаграмме, в которой я жил.
Sin ti
Без тебя
Las madrugadas han dejado de existir
Раннее утро перестало существовать
Hasta a borinquen le ha dolido verte ir
Даже боринкену было больно видеть, как ты уходишь.
Y en cada beso tuyo se ha colgado la tristeza
И в каждом твоем поцелуе висела печаль.
Difícil convivir con esta dura soledad
Трудно сосуществовать с этим суровым одиночеством.
Sin ti
Без тебя
Sin ti
Без тебя
Sin ti
Без тебя





Авторы: Spagna Giorgio, Benito Manuel, Pignagnoli Alfredo, Spagna Ivana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.