Текст и перевод песни Yoly Saa - Tercera guerra mundial - Directo en El Sol
Tercera guerra mundial - Directo en El Sol
Третья мировая война - Живое выступление в El Sol
Creo
que
he
empezado
a
entenderlo
Кажется,
я
начала
понимать
Yo
nunca
he
sido
el
lado
bueno
Я
никогда
не
была
хорошей
стороной
De
esta
historia
В
этой
истории
De
esta
historia
В
этой
истории
Siempre
fui
la
cruz
de
tu
moneda
Я
всегда
была
обратной
стороной
твоей
монеты
Así
que
tírame
al
aire
Так
что
подбрось
меня
в
воздух
Y
déjame
caer
И
позволь
мне
упасть
El
veneno
corre
por
mis
venas
Яд
течет
по
моим
венам
Así
que
márchate
Так
что
уходи
Antes
de
que
sea
tarde,
tarde,
tarde
Пока
не
стало
слишком
поздно,
поздно,
поздно
Soy
la
tercera
guerra
mundial
Я
- третья
мировая
война
El
diluvio
universal
Всемирный
потоп
Y
si
te
quedas
И
если
ты
останешься
Vamos
a
naufragar
Мы
пойдем
ко
дну
Porque
soy
frío
glaciar
Потому
что
я
- холодный
ледник
Soy
el
ojo
del
huracán
Я
- око
урагана
Que
va
arrasarlo
todo
Который
все
разрушит
Y
tú
estás
a
tiempo
de
escapar
И
у
тебя
еще
есть
время
сбежать
Soy
tu
guerra
perdida
Я
- твоя
проигранная
война
Y
ningún
tratador,
va
И
никакой
лекарь
не
сможет
Nos
va
a
curar
la
herida
Излечить
нашу
рану
Soy
calma
y
tempestad
Я
- штиль
и
буря
Y
cuando
menos
te
lo
esperes
И
когда
ты
меньше
всего
ожидаешь
Volveré
a
soplar
Я
снова
начну
дуть
Soy
solo
la
mitad
Я
- лишь
половина
De
lo
que
fui
contigo
al
lado
Того,
кем
я
была
рядом
с
тобой
Como
si
pudiéramos
volver
atrás
Как
будто
мы
можем
вернуться
назад
Para
borrar
todo
lo
que
te
hizo
daño
Чтобы
стереть
все,
что
причинило
тебе
боль
Todo
lo
que
me
hizo
daño,
¿cómo
dice?
Все,
что
причинило
мне
боль,
как
говорится?
Soy
la
tercera
guerra
mundial
Я
- третья
мировая
война
El
diluvio
universal
Всемирный
потоп
Y
si
te
quedas
И
если
ты
останешься
Vamos,
vamos,
vamos
a
naufragar
Мы,
мы,
мы
пойдем
ко
дну
Porque
soy
frío
glaciar
Потому
что
я
- холодный
ледник
Soy
el
ojo
del
huracán
Я
- око
урагана
Que
va
arrasarlo
todo
Который
все
разрушит
Y
tú
estás
a
tiempo
de
escapar
И
у
тебя
еще
есть
время
сбежать
Soy
la
tercera
guerra
mundial
Я
- третья
мировая
война
El
diluvio
universal
Всемирный
потоп
Y
si
te
quedas
И
если
ты
останешься
Vamos,
vamos,
vamos
a
naufragar
Мы,
мы,
мы
пойдем
ко
дну
Porque
soy
frío
glaciar
Потому
что
я
- холодный
ледник
Soy
el
ojo
del
huracán
Я
- око
урагана
Que
va
arrasarlo
todo
Который
все
разрушит
Y
tú
estás
a
tiempo
de
escapar
И
у
тебя
еще
есть
время
сбежать
A
ver
vosotros
solos
А
теперь
вы
одни
(Soy
la
tercera
guerra
mundial)
(Я
- третья
мировая
война)
(El
diluvio
universal)
(Всемирный
потоп)
(Y
si
te
quedas)
(И
если
ты
останешься)
(Vamos,
vamos,
vamos
a
naufragar)
Un
poquito
más
alto
venga
(Мы,
мы,
мы
пойдем
ко
дну)
Чуть
громче,
давайте
(Porque
soy
frío
glaciar)
(Потому
что
я
- холодный
ледник)
(Soy
el
ojo
del
huracán)
(Я
- око
урагана)
(Que
va
arrasarlo
todo)
(Который
все
разрушит)
(Y
tú
estás
a
tiempo
de
escapar)
Muchísimas
gracias
por
todo
(И
у
тебя
еще
есть
время
сбежать)
Огромное
спасибо
за
все
Aplauso
de
nuevo
para
José
en
el
sonido
Аплодисменты
еще
раз
для
Хосе
за
звук
Para
Frank
en
las
luces
Для
Фрэнка
за
свет
El
aplauso
enorme
Sam
Ucamalla
en
la
guitarra
Громкие
аплодисменты
Сэму
Укамалла
на
гитаре
Nina
Bañoli
en
la
bateria
Нине
Баньоли
на
барабанах
Carlos
Bueno
en
el
bajo
Карлосу
Буэно
на
басу
Y
Paula
Veras
a
las
teclas
И
Пауле
Верас
на
клавишных
Ha
sido
un
montón
de
complacer
Было
очень
приятно
Muchísimas
gracias
por
haber
venido
Огромное
спасибо,
что
пришли
Vamos
a
cantar
el
último
estribillo
Давайте
споем
последний
припев
Como
si
se
nos
fuese
la
vida
en
ello
Как
будто
от
этого
зависит
наша
жизнь
Papá,
Mamá
gracias
por
venir,
al
final
Папа,
мама,
спасибо,
что
пришли,
в
конце
концов
La
aventura
no
m-
no
ha
salido
tan
mal
Приключение
не
т-
не
так
уж
плохо
обернулось
Y
nada,
espero
que
nos
veamos
pronto
И
ничего,
надеюсь,
скоро
увидимся
En
mejores
condiciones
В
лучших
условиях
Muchísimas
gracias
de
nuevo
Еще
раз
огромное
спасибо
Por
haber
estado
aquí
За
то,
что
были
здесь
Me
dijo
mi
madre
el
otro
día
una
cosa
Моя
мама
сказала
мне
на
днях
одну
вещь
Que
me
pareció
super
bonita
Которая
показалась
мне
очень
красивой
Y
me
dijo
esto:
La
primera
vez
И
она
сказала
вот
что:
Первый
раз
Que,
esa
primera
vez
que
lo
haces
da
igual
en
que
circustancia
sea,
Когда,
тот
первый
раз,
когда
ты
делаешь
это,
неважно,
при
каких
обстоятельствах,
Disfrutalo,
porque
es
como
el
primer
amor
Наслаждайся
этим,
потому
что
это
как
первая
любовь
Tendrás
muchos
pero
nunca
volverá
a
ser
el
primero
У
тебя
их
будет
много,
но
первый
раз
никогда
не
повторится
Así
que
muchísimas
gracias
por
haber
venido
Так
что
огромное
спасибо,
что
пришли
Y
vamos
a
cantar
como
si
se
nos
fuese
la
vida
en
ello,
básicamente
И
давайте
споем,
как
будто
от
этого
зависит
наша
жизнь,
в
общем-то
¿Estais
preparados,
sí,
vamos?
Вы
готовы,
да,
поехали?
Soy
la
tercera
guerra
mundial
Я
- третья
мировая
война
El
diluvio
universal
Всемирный
потоп
Y
si
te
quedas
И
если
ты
останешься
Vamos,
vamos,
vamos
a
naufragar
Мы,
мы,
мы
пойдем
ко
дну
Porque
soy
frío
glaciar
Потому
что
я
- холодный
ледник
Soy
el
ojo
del
huracán
Я
- око
урагана
Que
va
arrasarlo
todo
Который
все
разрушит
Y
tú
estás
a
tiempo
de
escapar
И
у
тебя
еще
есть
время
сбежать
Soy
la
tercera
guerra
mundial
Я
- третья
мировая
война
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoly Saa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.