Текст и перевод песни Yomel El Meloso - No Eres De El (feat. MC Albertico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eres De El (feat. MC Albertico)
Ты ему не принадлежишь (совм. MC Albertico)
Mami
si
yo
estoy
puesto
pa'
ti
Детка,
я
настроен
на
тебя
Y
tú
también
estás
puesta
pa'
mí
И
ты
тоже
настроена
на
меня
Entonces
ponlo
claro,
que
tú
a
él
no
lo
quieres
Так
что
проясни,
что
ты
его
не
хочешь
Que
a
mí
e'
que
tu
prefires
Что
ты
меня
предпочитаешь
A
mi
vida
tu
llegaste'
me
involucraste
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
вовлекла
меня
Y
después
que
me
apeche'
А
после
того,
как
я
полюбил
тебя
Tú
te
llevaste
mi
corazón
Ты
унесла
мое
сердце
Y
yo
queriendo
una
relación
А
я
хотел
отношений
Me
enamore
de
ti
(Mala)
Я
влюбился
в
тебя
(Злодейка)
Sabiendo
que
eres
malvada
Зная,
что
ты
коварна
Y
como
quiera
yo
me
aficié
И
все
равно
я
привязался
Aunque
ustedes
dos
esten
juntos,
he
Хотя
вы
двое
вместе,
хе
Mami
tú
no
eres
de
él
Детка,
ты
ему
не
принадлежишь
Tú
sabes
que
tú
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
хотя
ты
с
ним
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
Мы
встретились
на
проспекте,
и
ты
изменила
ему
Ah-ah,
tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh-oh
А-а,
ты
знаешь,
что
ты
ему
не
принадлежишь,
нет-о-о
Mami
tú
no
eres
de
él
Детка,
ты
ему
не
принадлежишь
Tú
sabes
que
tú
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
(Maldita
mala)
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
хотя
ты
с
ним
(Проклятая
ведьма)
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
(Ja,
ja,
ja
tú
estás
clara)
Мы
встретились
на
проспекте,
и
ты
изменила
ему
(Ха-ха-ха,
тебе
все
ясно)
Ah-ah,
tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh-oh
А-а,
ты
знаешь,
что
ты
ему
не
принадлежишь,
нет-о-о
(El
Mel)
Tú
'tas
con
él
y
dices
que
no
me
quieres
(Эль
Мел)
Ты
с
ним
и
говоришь,
что
не
любишь
меня
Porque
sabes
que
yo
soy
un
vagabundo
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
бродяга
Tú
'tas
con
él
y
sabes
que
él
no
te
quiere
Ты
с
ним
и
знаешь,
что
он
тебя
не
любит
Mami
dale
banda
a
to'
el
mundo
Детка,
дай
дорогу
всем
Mami
si
tú
supieras
Детка,
если
бы
ты
знала
Que
a
ti
yo
te
daba
to'a
mi
cartera
Что
я
отдал
бы
тебе
весь
свой
кошелек
Por
ti
yo
me
quité
de
la
ramera'
Ради
тебя
я
бросил
бордели'
A
ti
te
pongo
como
una
viajera
Я
возвышаю
тебя
как
путешественницу
Mami
si
yo
'toy
puesto
pa'
ti
y
tú
'tás
puesta
pa'
mí
Детка,
я
настроен
на
тебя,
и
ты
настроена
на
меня
Por
que
no
me
doy
chichi,
por
ti
dejé
la
weed
Так
почему
же
я
не
выступаю,
для
тебя
я
бросил
травку
Por
ti
yo
me
quedo
hasta
ilegal
en
tu
país
Ради
тебя
я
останусь
нелегалом
в
твоей
стране
Nada
más
por
ser
feliz
contigo
mami,
mami
Только
чтобы
быть
счастливым
с
тобой,
детка,
детка
Je,
mami
tú
no
eres
de
él
(No,
no)
Ха,
детка,
ты
ему
не
принадлежишь
(Нет,
нет)
Sabe'
que
tú
eres
mía,
aunque
tú
estes
con
él
Знает,
что
ты
моя,
хотя
ты
с
ним
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
Мы
встретились
на
проспекте,
и
ты
изменила
ему
Tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh
Ты
знаешь,
что
ты
ему
не
принадлежишь,
нет
Mami,
tú
no
eres
de
él
Детка,
ты
ему
не
принадлежишь
Tú
sabes
que
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
хотя
ты
с
ним
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
(Tú
estás
clara)
Мы
встретились
на
проспекте,
и
ты
изменила
ему
(Ты
все
поняла)
Dice,
mami
te
quiero
aquí
pégadita
de
mí
Говорит,
детка,
я
хочу
тебя
здесь,
рядом
со
мной
Haciendo
fila
de
los
curis,
la
pasamos
feliz
Выстроившись
в
очередь,
чтобы
курлыкать,
мы
счастливы
Ese
palomo
que
tu
tienes,
que
lo
mueva
de
ahí
Пусть
тот
голубь,
что
у
тебя
уберется
оттуда
Él
me
alejó
que
él
lleve,
yo
te
hago
venir
Он
меня
отстраняет,
пусть
он
уводит,
я
заставлю
тебя
прийти
Me
gustas
tanto
cuando
frequeamos
Мне
так
нравится,
когда
мы
часто
встречаемся
Haciendo
poses
la
verdad
nos
la
sacamos
Принимая
позы,
мы,
правда,
отрываемся
Porque
yo
tengo
el
don
y
lo
hacemos
sin
condón
Потому
что
у
меня
есть
дар,
и
мы
делаем
это
без
презерватива
Tu
Meloso,
mami
Твой
Мелосс,
детка
El
mismo
el
cariñoso
Такой
же
ласковый
Tu
pomposo
Твой
напыщенный
Ah-ah,
error
de
barrio
А-а,
ошибка
района
Yo
soy
MC,
les
digo
Я
MC,
говорю
вам
Parecemos
francotiradores
no
fallamos,
pam,
pam
Мы
похожи
на
снайперов,
не
ошибаемся,
пам,
пам
De
la
victoria
pa'l
mundo
Из
Виктории
для
мира
Mami
ponte
clara,
si
tú
eres
mía,
de
él
o
de
nosotros
Детка,
скажи
мне
ясно,
ты
моя,
его
или
наша
El
Gary
Produce,
Yomel
el
Meloso
Гэри
продюсирует,
Йомель
эль
Мелоссо
AS
Produce,
prr
AS
Produce,
прр
Con
Record
Sandro
Hommie
С
Record
Sandro
Hommie
Mami,
esto
es
el
Jefe
Records
Детка,
это
Jefe
Records
La
misma
music,
el
Jefe
Records
Та
же
музыка,
Jefe
Records
0-2-0-1
Music
0-2-0-1
Music
Matata
Music
y
ella
es
Rebe,
¿qué
e'
lo
qué
eso?
Matata
Music
и
она
Ребе,
что
это
такое?
En
verda'
en
verda'
В
самом
деле
Yo
'toy
en
sentimiento
y
se
los
digo
Я
сентиментален
и
говорю
вам
Yo
no
sé
tú
pero
yo
si
estoy
aficiona'o
a
lo
mío
Я
не
знаю,
как
ты,
но
я
пристрастился
к
своему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.