Yomo Toro - A Nuestro Señor - перевод текста песни на немецкий

A Nuestro Señor - Yomo Toroперевод на немецкий




A Nuestro Señor
An unseren Herrn
Quién es ese hombre?
Wer ist dieser Mann?
Que nos da la vida
Der uns das Leben gibt
Quién es ese hombre?
Wer ist dieser Mann?
Que nos da el amanecer
Der uns den Sonnenaufgang schenkt
Quién nos trajo a este mundo?
Wer hat uns in diese Welt gebracht?
Quién nos llena con Amor?
Wer erfüllt uns mit Liebe?
Y quién hizo el sol?
Und wer erschuf die Sonne?
Y la luna y las estrellas?
Und den Mond und die Sterne?
Nuestro Señor
Unser Herr
Quién es ese hombre?
Wer ist dieser Mann?
Que nos da toda la
Der uns all den Glauben gibt
Quién es ese hombre?
Wer ist dieser Mann?
El que todo lo ve
Der alles sieht
Él es nuestro Señor
Er ist unser Herr
Él es nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Y Él murió por nosotros
Und Er starb für uns
Él nos perdonó
Er hat uns vergeben
Nuestro Señor
Unser Herr
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Según lo cuenta la historia
Wie die Geschichte erzählt
De todo lo que pasó
Von allem, was geschah
A Él lo crucificaron y todavía nos perdonó
Er wurde gekreuzigt und vergab uns trotzdem
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Él es el que todo lo sabe
Er ist der, der alles weiß
Él es el que todo lo ve
Er ist der, der alles sieht
Él nos llena de esperanza
Er erfüllt uns mit Hoffnung
Y nos da toda la fe
Und gibt uns all den Glauben
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Él nos alumbra de noche
Er erleuchtet uns bei Nacht
Él nos alumbra de día
Er erleuchtet uns bei Tag
Él nos da la paz
Er gibt uns den Frieden
Para que vivamos en armonía
Damit wir in Harmonie leben
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Quién hizo la luna?
Wer erschuf den Mond?
Quién hizo el sol?
Wer erschuf die Sonne?
Quién nos trajo a este mundo
Wer brachte uns in diese Welt
Y nos llena con Amor?
Und erfüllt uns mit Liebe?
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Hay Dios que estás en los cielos
Oh Gott, der Du im Himmel bist
Líbranos de todo mal
Befreie uns von allem Bösen
Porque este mundo está perdido
Denn diese Welt ist verloren
Y esta lleno de maldad
Und ist voller Bosheit
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Wer ist dieser Mann, der uns das Leben gab?
Que nos alumbra de noche y día?
Der uns bei Nacht und Tag erleuchtet?
Es Él nuestro Creador
Er ist unser Schöpfer
Él nos alumbra de noche
Er erleuchtet uns bei Nacht
Él nos alumbra de día
Er erleuchtet uns bei Tag
Él nos da la paz
Er gibt uns den Frieden
Para que vivamos en armonía
Damit wir in Harmonie leben





Авторы: Edwin Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.