Текст и перевод песни Yomo Toro - A Nuestro Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nuestro Señor
To Our Lord
Quién
es
ese
hombre?
Who
is
that
man?
Que
nos
da
la
vida
Who
gives
us
life
Quién
es
ese
hombre?
Who
is
that
man?
Que
nos
da
el
amanecer
Who
gives
us
the
dawn
Quién
nos
trajo
a
este
mundo?
Who
brought
us
to
this
world?
Quién
nos
llena
con
Amor?
Who
fills
us
with
love?
Y
quién
hizo
el
sol?
And
who
made
the
sun?
Y
la
luna
y
las
estrellas?
And
the
moon
and
the
stars?
Quién
es
ese
hombre?
Who
is
that
man?
Que
nos
da
toda
la
fé
Who
gives
us
all
faith
Quién
es
ese
hombre?
Who
is
that
man?
El
que
todo
lo
ve
He
who
sees
all
Él
es
nuestro
Señor
He
is
our
Lord
Él
es
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Y
Él
murió
por
nosotros
And
He
died
for
us
Él
nos
perdonó
He
forgave
us
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Según
lo
cuenta
la
historia
According
to
the
story
De
todo
lo
que
pasó
Of
all
that
has
happened
A
Él
lo
crucificaron
y
todavía
nos
perdonó
They
crucified
Him
and
still
He
forgave
us
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Él
es
el
que
todo
lo
sabe
He
is
the
one
who
knows
everything
Él
es
el
que
todo
lo
ve
He
is
the
one
who
sees
everything
Él
nos
llena
de
esperanza
He
fills
us
with
hope
Y
nos
da
toda
la
fe
And
gives
us
all
the
faith
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Él
nos
alumbra
de
noche
He
brightens
us
by
night
Él
nos
alumbra
de
día
He
brightens
us
by
day
Él
nos
da
la
paz
He
gives
us
peace
Para
que
vivamos
en
armonía
So
that
we
can
live
in
harmony
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Quién
hizo
la
luna?
Who
made
the
moon?
Quién
hizo
el
sol?
Who
made
the
sun?
Quién
nos
trajo
a
este
mundo
Who
brought
us
to
this
world
Y
nos
llena
con
Amor?
And
fills
us
with
Love?
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Hay
Dios
que
estás
en
los
cielos
Oh
God
who
art
in
Heaven
Líbranos
de
todo
mal
Deliver
us
from
all
evil
Porque
este
mundo
está
perdido
For
this
world
is
lost
Y
esta
lleno
de
maldad
And
full
of
wickedness
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Who
is
that
man
who
has
given
us
life?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Who
brightens
us,
day
and
night?
Es
Él
nuestro
Creador
He
is
our
Creator
Él
nos
alumbra
de
noche
He
brightens
us
by
night
Él
nos
alumbra
de
día
He
brightens
us
by
day
Él
nos
da
la
paz
He
gives
us
peace
Para
que
vivamos
en
armonía
So
that
we
can
live
in
harmony
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.