Yomo Toro - A Nuestro Señor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yomo Toro - A Nuestro Señor




A Nuestro Señor
Нашему Господу
Quién es ese hombre?
Кто этот человек, милая?
Que nos da la vida
Что дарует нам жизнь?
Quién es ese hombre?
Кто этот человек?
Que nos da el amanecer
Что дарует нам рассвет?
Quién nos trajo a este mundo?
Кто привел нас в этот мир?
Quién nos llena con Amor?
Кто наполняет нас любовью?
Y quién hizo el sol?
И кто создал солнце?
Y la luna y las estrellas?
И луну, и звезды?
Nuestro Señor
Наш Господь.
Quién es ese hombre?
Кто этот человек?
Que nos da toda la
Что дарует нам всю веру?
Quién es ese hombre?
Кто этот человек?
El que todo lo ve
Который все видит?
Él es nuestro Señor
Он - наш Господь.
Él es nuestro Creador
Он - наш Создатель.
Y Él murió por nosotros
И Он умер за нас.
Él nos perdonó
Он простил нас.
Nuestro Señor
Наш Господь.
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь, дорогая?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Según lo cuenta la historia
Как рассказывает история,
De todo lo que pasó
Обо всем, что случилось,
A Él lo crucificaron y todavía nos perdonó
Его распяли, и все же Он простил нас.
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Él es el que todo lo sabe
Он тот, кто все знает.
Él es el que todo lo ve
Он тот, кто все видит.
Él nos llena de esperanza
Он наполняет нас надеждой.
Y nos da toda la fe
И дарует нам всю веру.
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь, любимая?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Él nos alumbra de noche
Он освещает нас ночью.
Él nos alumbra de día
Он освещает нас днем.
Él nos da la paz
Он дарует нам мир,
Para que vivamos en armonía
Чтобы мы жили в гармонии.
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Quién hizo la luna?
Кто создал луну?
Quién hizo el sol?
Кто создал солнце?
Quién nos trajo a este mundo
Кто привел нас в этот мир
Y nos llena con Amor?
И наполняет нас любовью?
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь, родная?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Hay Dios que estás en los cielos
Боже, что на небесах,
Líbranos de todo mal
Избавь нас от всякого зла,
Porque este mundo está perdido
Потому что этот мир заблудился
Y esta lleno de maldad
И полон злобы.
Quién es ese hombre que nos dio la vida?
Кто этот человек, что дал нам жизнь?
Que nos alumbra de noche y día?
Что освещает нас ночью и днем?
Es Él nuestro Creador
Это Он, наш Создатель.
Él nos alumbra de noche
Он освещает нас ночью.
Él nos alumbra de día
Он освещает нас днем.
Él nos da la paz
Он дарует нам мир,
Para que vivamos en armonía
Чтобы мы жили в гармонии.





Авторы: Edwin Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.