Yomo feat. Wisin & Yandel - Descará (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yomo feat. Wisin & Yandel - Descará (remix)




Tu la ves, tu la ves, tu la ves
Ты видишь ее, ты видишь ее, ты видишь ее.
Pero dime si tu la ves,
Но скажи мне, увидишь ли ты ее.,
Tu la ves en una esquina solia
Ты видишь ее в углу.
Esquinia como si no pasa' nah
Уклонение, как будто это не происходит.
Tu la ves, tu la ves, tu la ves
Ты видишь ее, ты видишь ее, ты видишь ее.
Memo dime si tu la ves
Записка скажи мне, если ты ее увидишь.
Tu la ves En una esquina solia
Ты видишь ее в углу.
Esquinia como si no pasara nah
Уклонение, как будто это не происходит.
Juega con su pelo
Играет с ее волосами
Le queda bien su tela
Он хорошо подходит для вашей ткани
Ya hasta la tengo en vela
Я даже держу ее под парусом.
Yo voy pa' aya primero
Я собираюсь pa ' aya первым
Tu la ves como si no pasa nah
Ты смотришь на нее так, как будто это не происходит.
En la esquina, como que cocina
В углу, как будто готовит
Como lo dijimos horita
Как мы сказали, хорита
Loca loca loquita
Сумасшедшая сумасшедшая сумасшедшая
Quita quita
Удалить удалить
Yo loco loco y ella loquita
Я сумасшедший сумасшедший, а она сумасшедшая.
Quita quita
Удалить удалить
Yo loco loco y ella loquita
Я сумасшедший сумасшедший, а она сумасшедшая.
Quita quita
Удалить удалить
Yo loco loco y ella loquita
Я сумасшедший сумасшедший, а она сумасшедшая.
Negrita, bonita
Смелый, красивый
Cual es tu nombre?
Как тебя зовут?
Mi nombre es Yomo! Como?
Меня зовут Йомо! Как?
En verdad soy Berto
Я правда Берто.
En esto un espelto
В этом полбеды
Mama, yo estoy buscando un cementario
Мам, я ищу кладбище.
Porque tengo que enterrar esta noche un muerto
Потому что я должен похоронить мертвого сегодня вечером.
Dale, novia mia
Давай, подруга МИА.
Tu quiero seas mia
Я хочу, чтобы ты была моей.
En mi recamara, camara
В моей спальне, камера
Oye! luces apaga, ga ga ga!
Эй! свет гаснет, га га га!
Tu! Ga ga ga!
Га га га!
Ga ga! Loca pal cara'
Га га! Сумасшедший приятель лицо'
Oye! Tu sabes que tu estas descara
Эй! Ты знаешь, что ты дерзкий.
No te guilles mi hermana
Не убивай мою сестру.
Tu no eres fina, tu eres una Descara
Ты не мелкая, ты наглая.
Descara, en una esquina postia
- Спросил он, глядя в угол.
Mano en el pelo
Рука в волосах
Con poca tela
С небольшой тканью
De aya la velo
От ая завеса
Ella esta en celo
Она в жару.
Esquinia
Эскиния
En una esquina postia
В углу постия
Mano en el pelo
Рука в волосах
Con poca tela
С небольшой тканью
De aca la velo
От этого завеса
Ella esta en celo
Она в жару.
Y yo!
И я!
De aca la velo y me le pego por detras
Вот я завесил ее и ударил ее сзади.
Sencillo, le digo al oido
Просто, я говорю уху,
Oye, Tienes una amiga pa mi amigo?
Эй, у тебя есть подруга па мой друг?
Que anda conmigo
Кто идет со мной
Y esta desesperao
И это отчаяние.
Soliao, Soltero
Соляо, Холостяк
Lo tengo a mi lao!
У меня есть мой Лао!
Vamo a aya!
Давай Айю!
Empieza a soltarze
Начинает отпускать
Hello! Dime que quiere tomarse?
Привет! Скажи, что ты хочешь выпить?
Un trago! Yo invito!
Выпей! Я угощаю!
Nos Vamos pa casa
Мы уезжаем домой.
Que pasa?
Что случилось?
Vamos a dejarnos de Wasa!
Давай оставим ВАСУ!
Tu vinistes para la disco a matarte
Ты пришел на дискотеку, чтобы убить тебя.
Dale que yo te voy a matar ma
Дай ей, что я убью тебя, ма.
Tu vinistes para la disco a matarte
Ты пришел на дискотеку, чтобы убить тебя.
Dale pues yo te voy a matar ma
Давай, я убью тебя, ма.
Pide mas, mas!
Проси больше, больше!
Que yo te voy a matar ma
Что я убью тебя, ма.
Que yo te voy a matar ma
Что я убью тебя, ма.
Que yo te voy a matar ma
Что я убью тебя, ма.
No te duermas!
Не засыпай!
Oye, Descara
Эй, Отвали.
En una esquina postia
В углу постия
Mano en el pelo
Рука в волосах
Con poca tela
С небольшой тканью
De aca la velo
От этого завеса
Ella esta en celo
Она в жару.
Esquinia
Эскиния
En una esquina postia
В углу постия
Mano en el pelo
Рука в волосах
Tra tra tra
Тра тра тра
Tra tra tra
Тра тра тра
No seas come mierda
Не ешь дерьмо.
Enseñame lo que tienes ahi debajo
Покажи мне, что у тебя внизу.
Vamos pal carajo, (dejame un lao)
Давай приятель ебать, (оставь мне Лао)
Este es mi trabajo
Это моя работа.
Enredao
- Не знаю, - кивнул он.
Improvisao
Импровизация
Mami tu sabes que me tienes bien motivao
Мама, ты знаешь, что у тебя все хорошо, мотивао.
El pecho, se me quiere salir el corazon
Грудь, мое сердце хочет вырваться.
Estoy perdiendo la nocion del tiempo
Я теряю время.
Y el viento soplando, del aire acondicionado
И ветер дует, из кондиционера
Tu a mi lado
Ты рядом со мной.
Los dos desesperado
Два отчаянных
En un perreo intenso
В интенсивном перрео
Loco! Menso!
Сумасшедший! Менсо!
Mama, Silencio, Supenso
Мама, Тишина, Супенсо
Shhh. por un momento, un instante
На мгновение, на мгновение.
Tu no sabias que yo soy cantante?
Ты не знал, что я певец?
Oye! Tengo chavos en el banco
Эй! У меня есть дети в банке,
Que aveces hasta me tranco!
Что иногда я даже глотаю!
I dont give a **** loco!
Я не даю **** сумасшедший!
Yo toco el cielo por poco
Я едва касаюсь неба.
Tu y yo
Ты и я
Tu y yo
Ты и я
Yo y Tu
Я и ты
Tu y yo
Ты и я
Tu y yo yo yo
Ты и я, я.
Yo y tu tu tu
Я и ты, ты, ты.
Tu y yo yo yo
Ты и я, я.
Yo y tu tu
Я и ты, ты.
En una esquina
В углу
Ella solia jugando con su cabello, bello
Она играла со своими волосами, красивыми.
Como un destello del cielo, cayendo una estrella fugaz
Как вспышка с неба, падающая звезда.
Yo soy capaz de mas de lo que crees capaz
Я способен на большее, чем ты думаешь.
TU no te escapas
Ты не убегаешь.
Mami te puse una trampa
Мама, я подставил тебя.
Rumpa Rumpa
Задница Задница
Rumpa Rumpa
Задница Задница
Rumpa Rumpa
Задница Задница
Ron pa la disco
Рон па The диско
Metale su gistro
Metale его, выполните следующие действия
Falda coltita.
Юбка колтита.
Ma' usted no se quita
Ма ' ты не снимаешь
Usted es bonita
Ты красивая.
Esta cequita
Эта блестка
Yo te invito un traguito
Я угощу тебя выпивкой.
Conmigo en ma...
Со мной в ма...
Yo tengo a mis panas a mi lado
У меня есть мои паны рядом со мной.
Memoriza
Запомни
Y esto son...
И это они...





Авторы: Diaz Raymond, Torres-abreu Jose Alberto

Yomo feat. Wisin & Yandel - La revolución
Альбом
La revolución
дата релиза
26-05-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.