Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Just Like Pop Music
Du bist genau wie Popmusik
(You're
just
like
pop
music)
(Du
bist
genau
wie
Popmusik)
The
last
thing
I
remember
was
Das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnere,
war
Our
call
back
in
January
Unser
Anruf
damals
im
Januar
But
nothing
comes
up
afterwards
Aber
danach
kommt
nichts
mehr
Been
a
while
I've
seen
you
onscreen
Ist
schon
eine
Weile
her,
dass
ich
dich
auf
dem
Bildschirm
gesehen
habe
Cause
I
have
been
on
DND
Denn
ich
war
auf
DND
Our
message
count
is
less
than
three
when
Unsere
Nachrichtenanzahl
ist
weniger
als
drei,
dabei
hatte
ich
gesagt
I
said
that
you're
free
to
talk
to
me
Dass
du
frei
bist,
mit
mir
zu
reden
I
got
used
to
having
you
around
Ich
hatte
mich
daran
gewöhnt,
dich
um
mich
zu
haben
But
in
the
end
it's
neither
of
our
faults
Aber
am
Ende
ist
es
keines
von
uns
beiden
Schuld
Cause
back
then
I
Denn
damals
habe
ich
Listened
to
your
voice
24/7
Deine
Stimme
24/7
gehört
We
were
dancing
through
it
all
Wir
tanzten
durch
alles
hindurch
Dancing
through
it
Tanzten
hindurch
Although
I
do
miss
the
times
we've
spent
together
Obwohl
ich
die
Zeiten
vermisse,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
You're
so
2020
Du
bist
so
2020
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
Your
icon
on
the
VC
Dein
Icon
im
VC
It
highlighted
my
virtual
space
Es
hat
meinen
virtuellen
Raum
hervorgehoben
Now
I
only
see
you
on
my
feed
Jetzt
sehe
ich
dich
nur
noch
in
meinem
Feed
Means
we
both
really
went
our
ways
Bedeutet,
wir
sind
beide
wirklich
unsere
Wege
gegangen
Cause
I
have
been
on
DND
Denn
ich
war
auf
DND
Our
message
count
is
less
than
three
when
Unsere
Nachrichtenanzahl
ist
weniger
als
drei,
dabei
hatte
ich
gesagt
I
said
that
you're
free
to
talk
to
me
Dass
du
frei
bist,
mit
mir
zu
reden
I
got
used
to
having
you
around
Ich
hatte
mich
daran
gewöhnt,
dich
um
mich
zu
haben
But
in
the
end
it's
neither
of
our
faults
Aber
am
Ende
ist
es
keines
von
uns
beiden
Schuld
Cause
back
then
I
Denn
damals
habe
ich
Listened
to
your
voice
24/7
Deine
Stimme
24/7
gehört
We
were
dancing
through
it
all
Wir
tanzten
durch
alles
hindurch
Dancing
through
it
Tanzten
hindurch
Although
I
do
miss
the
times
we've
spent
together
Obwohl
ich
die
Zeiten
vermisse,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
You're
so
2020
Du
bist
so
2020
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
Just
like
songs
in
the
radio
Genau
wie
Lieder
im
Radio
Every
memory
will
come
and
go
Jede
Erinnerung
wird
kommen
und
gehen
Sometimes
I
wonder
if
I'm
to
blame
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
ich
schuld
bin
That
those
wistful
days
are
now
long
gone
Dass
jene
wehmütigen
Tage
nun
längst
vorbei
sind
Back
then
you
listened
to
my
voice
24/7
Damals
hast
du
meine
Stimme
24/7
gehört
(We
were
dancing
through
it
all,
dancing
through
it
all)
(Wir
tanzten
durch
alles
hindurch,
tanzten
durch
alles
hindurch)
Although
I
do
miss
the
times
we've
spent
together
Obwohl
ich
die
Zeiten
vermisse,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
I'm
so
2020
Ich
bin
so
2020
Back
then
I
Damals
habe
ich
Listened
to
your
voice
24/7
Deine
Stimme
24/7
gehört
We
were
dancing
through
it
all
Wir
tanzten
durch
alles
hindurch
Dancing
through
it
Tanzten
hindurch
Although
I
do
miss
the
times
we've
spent
together
Obwohl
ich
die
Zeiten
vermisse,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
You're
so
2020
Du
bist
so
2020
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
Just
like,
just
like
pop
music
Genau
wie,
genau
wie
Popmusik
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
You're
just
like
pop
music
Du
bist
genau
wie
Popmusik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.