Yona - Unissa Ruuhkaa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yona - Unissa Ruuhkaa




Unissa Ruuhkaa
Traffic in Dreams
Miks piti pelätä, miks pitikään pelätä?
Why did I have to be afraid, why did I have to be afraid?
Ei täällä mikään kuitenkaan kuolemaa selätä.
Nothing here can conquer death anyway.
Ei kohtalo haaveita elätä, mut ei myöskään vedätä.
Fate does not nourish dreams, but neither does it drag them down.
Joo, on ollut unissa ruuhkaa.
Yes, there has been traffic in dreams.
Tää on kaikille teille jotka ette uskalla rakastaa, kannattais.
This is for all of you who do not dare to love, you should.
Onks tää nyt sitä räppiläiffii? Tääl me ny ollaan ihan Sodoma Gomora.
Is this the rap life? Here we are, Sodom and Gomorrah.
tiesit et otan tään vakavasti, tosissaan niin kuin sä, sun Toyota Corolla.
You knew that I would take this seriously, as seriously as you do, your Toyota Corolla.
Varattomasti ja täysin varomattomasti yrittää unohtaa miks pelätä niin rajattomasti.
Unrestrained and completely reckless, trying to forget why to fear so limitlessly.
Ei voinut hypätä beissii, kun elämä laittaa saiffaa. Voi vaan toivoo et kalma kerää sit joskus lempeesti seiffii.
I couldn't jump off the bleachers when life got tough. I can only hope that the grave will gently collect some treasures from life someday.
Koti on joka päivä kauempana, valomerkki lähempänä, mut toisistamme etäämpänä.
Home is further away every day, the light is getting closer, but we are further apart.
Kauempana unelmiin, ne perustui utopiaan, anyway se minkä tuuli toi tuuli vei säälinyt ei.
Further away from dreams, they were based on utopia, anyway, what the wind brought, the wind took away, and it didn't care.
Minnekköhän puuska riepottaa tään roskan?
Where will the gust blow this trash?
Löydänkö sua enää koskaan?
Will I ever find you again?
Tääl vaan sokeena?
Am I just blind here?
Miks piti pelätä, miks pitikään pelätä?
Why did I have to be afraid, why did I have to be afraid?
Ei täällä mikään kuitenkaan kuolemaa selätä.
Nothing here can conquer death anyway.
Ei kohtalo haaveita elätä, mut ei myöskään vedätä.
Fate does not nourish dreams, but neither does it drag them down.
Joo, on ollut unissa ruuhkaa.
Yes, there has been traffic in dreams.
Sen päivän jälkeen ollu unissa ruuhkaa.
There has been traffic in dreams since that day.
Välillä unohtanut miten herätä.
Sometimes I have forgotten how to wake up.
Täytynyt kerätä ittee emmään.
I had to pull myself together.
Punoa, avata, kuroa, vajota, pudota, yllättä, atomeiks hajota.
Weave, open, reach out, sink, fall, atomize.
Rappiollista elämää, täytyis pystyy lopettaa, ees vähentää vähän.
A degenerate life, I would have to be able to stop, at least reduce it a bit.
Mua et vaan tähän vois jättää, älä vaan sua ylittää, jättää egoo sätkimään, itkemään sun perään.
You just can't leave me like this, don't you dare leave me, leave the ego to struggle, to cry for you.
Jos uni ei syvää, ei ikinä rauhallista, sun täytyy unohtaa se, pitää vaan silmät auki, tuijottaa pimeyttä pelotta, ei panikoimista, kaikki ollaan yhessä tääl pimeessä?
If sleep is not deep, never peaceful, you must forget it, just keep your eyes open, stare into the darkness, no panic, we are all here together in the darkness?
Mut pääsitkö sinne minne sulla oli niin kiire?
But did you get where you were in such a hurry to go?
Onkse siel ketä kaipaat?
Is there someone there you miss?
Entä löysitkö rauhaa?
Have you found peace?
Miks piti pelätä, miks pitikään pelätä?
Why did I have to be afraid, why did I have to be afraid?
Ei täällä mikään kuitenkaan kuolemaa selätä.
Nothing here can conquer death anyway.
Ei kohtalo haaveita elätä, mut ei myöskään vedätä.
Fate does not nourish dreams, but neither does it drag them down.
Joo, on ollut unissa ruuhkaa.
Yes, there has been traffic in dreams.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.