Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
up,
now
I'm
a
leader
Hört
zu,
ich
bin
jetzt
die
Anführerin
You
don't
wanna
dare
bite
the
hand
that
feeds
ya
Ihr
wollt
nicht
wagen,
die
Hand
zu
beißen,
die
euch
füttert
I
ain't
never
been
scared
of
the
wrath
of
my
demons
Ich
hatte
nie
Angst
vor
dem
Zorn
meiner
Dämonen
I'm
a
monster
and
I'll
have
you
bitches
screaming
Ich
bin
ein
Monster
und
ich
werde
euch
Mistkerle
zum
Schreien
bringen
Hands
off,
I
am
designer
Finger
weg,
ich
bin
Designerware
Built
from
the
ground
and
my
house
it
gets
higher
Vom
Fundament
aufgebaut
und
mein
Haus
wird
immer
höher
Open
up
the
door,
everything
I
desire
Öffne
die
Tür,
alles,
was
ich
begehre
Back
down
now
I'm
here
to
take
what's
mine,
yeah
Gebt
jetzt
auf,
ich
bin
hier,
um
mir
zu
nehmen,
was
mir
gehört,
ja
One,
two,
three,
four,
trouble's
knocking
at
your
door
Eins,
zwei,
drei,
vier,
Ärger
klopft
an
eure
Tür
Five,
six,
seven,
eight,
hold
up,
let
me
demonstrate
Fünf,
sechs,
sieben,
acht,
Moment,
lasst
mich
demonstrieren
I'm
wired,
I'm
hot
Ich
bin
unter
Strom,
ich
bin
heiß
Once
started,
can't
stop
Einmal
angefangen,
kann
ich
nicht
aufhören
I
come
out
on
top
Ich
setze
mich
durch
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
I
come
fresh
with
an
army
Ich
komme
frisch
mit
einer
Armee
Heard
you
got
the
gasoline,
pour
a
little
on
me
Habe
gehört,
du
hast
Benzin,
gieß
ein
wenig
auf
mich
I
spit
fire,
I
ain't
never
been
sorry
Ich
spucke
Feuer,
es
tat
mir
nie
leid
Belly
of
the
beast,
this
is
my
damn
story
Bauch
der
Bestie,
das
ist
meine
verdammte
Geschichte
I
always
win
hands
down
Ich
gewinne
immer
haushoch
Heavy
is
the
head
that
wears
the
crown
Schwer
ist
der
Kopf,
der
die
Krone
trägt
Handed
on
a
plate
but
I
love
the
chase
Auf
dem
Silbertablett
serviert,
aber
ich
liebe
die
Jagd
RIP
to
the
one
that
gets
brave
Ruhe
in
Frieden,
wer
auch
immer
sich
traut
One,
two,
three,
four,
trouble's
knocking
at
your
door
Eins,
zwei,
drei,
vier,
Ärger
klopft
an
eure
Tür
Five,
six,
seven,
eight,
hold
up,
let
me
demonstrate
Fünf,
sechs,
sieben,
acht,
Moment,
lasst
mich
demonstrieren
I'm
wired,
I'm
hot
Ich
bin
unter
Strom,
ich
bin
heiß
Once
started,
can't
stop
Einmal
angefangen,
kann
ich
nicht
aufhören
I
come
out
on
top
Ich
setze
mich
durch
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier
I'm
the
predator,
I'm
the–,
I'm
the
predator
Ich
bin
das
Raubtier,
ich
bin
das–,
ich
bin
das
Raubtier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Crosby, Theresa Jarvis, Robert Mason, Alfred Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.